Translation for "con lealtad" to french
Similar context phrases
Translation examples
Ellos lo denominaban: lealtad por lealtad.
Ces gens appelaient ça : fidélité pour fidélité.
—¡Le habías jurado lealtad!
— Tu lui avais juré fidélité !
Eso también asegura lealtades.
C’est aussi une garantie de fidélité.
Pero ellos no sabían lo que era la lealtad.
Mais ils n’éprouvaient pas la moindre fidélité.
Nuestra lealtad es para nosotros mismos.
Notre fidélité est envers nous-mêmes.
Pero, sobre todo, la lealtad en el matrimonio.
Et, surtout, la fidélité conjugale.
Y mi lealtad es para contigo.
Et je te dois avant tout fidélité.
¿No significaba nada la lealtad para él?
N’avait-il donc aucun sens de la fidélité ?
Una lealtad remota, desvaída.
Une lointaine fidélité, évanouie.
-Están demostrando lealtad a su zaibatsu.
— Ils montrent leur fidélité à leur zaibatsu.
La lealtad era la lealtad, y la lealtad irlandesa era monolítica, indivisible.
La loyauté était la loyauté, et la loyauté irlandaise était un monolithe, indivisible.
¡Eso no es lealtad!
Ce n’est pas de la loyauté !
Te han enseñado a creer que la lealtad compra la lealtad.
On vous a appris à croire que la loyauté achète la loyauté.
Mi lealtad ya no es para con ella.
Ma loyauté ne lui appartient plus.
A veces confundía la lealtad a Babs con la lealtad a Pamela.
Parfois il confondait la loyauté envers Babs avec la loyauté envers Pamela.
¿Qué se ha hecho de la lealtad?
Qu’est-il advenu de la loyauté ?
Yo había faltado a la lealtad.
J'avais manqué à la loyauté.
De una lealtad inquebrantable.
D’une loyauté inébranlable.
¿Y qué has hecho con nuestra lealtad?
Et qu’as-tu fait de notre loyauté ?
—Tu lealtad es conmovedora.
— Ta loyauté est touchante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test