Translation for "comiendote" to french
Similar context phrases
Translation examples
Comiéndote al soter te identificas con él.
Tu manges le soter et ça devient une partie de toi-même.
- Si sigues comiéndote las uñas, un día te comerás un dedo entero.
— Si tu continues à te manger les ongles, un jour tu te mangeras un doigt tout entier.
–¿Ah, sí? Oye, Jack, ¿no estarás comiéndote un coco y bebiéndote el agua mientras yo me muero de hambre aquí abajo?
— Vraiment ? Dites-moi, Jack, seriez-vous en train de manger tout seul une noix, là-haut, et de boire pendant que je péris ici d’inanition, n’est-ce pas honteux ?
Si permites que la duda embargue tus convicciones, el Maligno no tardará en invitarse a tu mesa y acabarás comiéndote tus propias carnes.
Si tu laisses le doute s’installer dans tes convictions, le Malin s’invitera aussitôt à ta table et tu te surprendras en train de manger ta propre chair.
Al fin y al cabo, cuanto más largo sea, tanto más tiempo podrás alojarte en el templo, atracándote, bebiendo y comiéndote con los ojos a Otsū.
Après tout, plus cela prend de temps, plus vous pouvez rester au temple à manger, boire et faire les yeux doux à Otsū.
—Comenzó a rebuscar en la caja de Tory hasta dar con un paquetito de magdalenas rellenas de mantequilla de cacahuete. Lo sacó con un gruñido triunfal—. No entiendo cómo puedes estar hecha un fideo comiéndote todo esto.
Elle entreprit de fouiller dans la boîte de Tory, à la recherche d’un Reese’s. Elle poussa un cri de triomphe pervers quand elle en trouva un. — Tu sais, Tory, je ne comprends pas comment tu peux rester aussi mince alors que tu manges toutes ces saletés.
Esa es la única cosa en la que piensa durante todo el día. Aunque esté trabajando de cajera en un supermercado, o escribiendo cartas a máquina para un hombre de negocios, o conduciendo un coche de lujo (y puede hacer cualquiera de estas cosas), su mente estará siempre tramando y maquinando, bullendo y rebullendo, silbando y zumbando, llena de sanguinarias ideas criminales. «¿A qué niño», se dice a sí misma durante todo el día, «a qué niño escogeré para mi próximo golpe?». Una BRUJA DE VERDAD disfruta tanto eliminando a un niño como tú disfrutas comiéndote un plato de fresas con nata.
Elle ne pense qu’à ça, du matin jusqu’au soir. Qu’elle soit caissière dans un supermarché, secrétaire dans un bureau ou conductrice d’autobus. Son esprit est toujours occupé à comploter et conspirer, mijoter et mitonner, finasser et fignoler des projets sanglants. « Quel enfant, oui, quel enfant vais-je passer à la moulinette ? » pense-t-elle, à longueur de journée. Une vraie sorcière éprouve le même plaisir à passer un enfant à la moulinette qu’on a du plaisir à manger des fraises à la crème.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test