Translation for "cometió" to french
Cometió
Similar context phrases
Translation examples
-Ah, sí, fue un ayudante que cometí el error de emplear.
— Ah, oui, un assistant que j’ai eu la fâcheuse idée d’engager.
Cometí un pequeño fallo en el Triángulo Dorado y formulé cargos contra un tal general Ethelred Brokemichael por narcotráfico, cuando en realidad el implicado era su primo Heseltine Brokemichael.
J’avais commis une petite erreur dans le Triangle d’or et engagé des poursuites pour trafic de drogue contre un général du nom d’Heseltine Brokemichael alors que le coupable était en réalité son cousin Ethelred Brokemichael.
Perry y Gail ganaron el sorteo del saque inicial, Perry cedió el primer servicio a Gail, que cometió dos dobles faltas, y perdieron el juego. A continuación sacó la novia india. El partido mantuvo un tono pausado.
Perry et Gail gagnèrent le tirage au sort, Perry laissa Gail servir en premier, mais elle commit deux doubles fautes et ils perdirent leur engagement. La jeune mariée indienne prit le relais et la partie se poursuivit tranquillement.
El propio Wallace Ivens las recoge en una exégesis reaganiana recientemente publicada: «Reagan cometió el error de dejarse llevar por una lógica cultural correctamente iniciada, que a partir de un punto abandona la historia para convertirse en un programa voluntarista ético-estético.
Wallace Ivens lui-même les reprend dans une exégèse reaganienne récemment publiée : « Reagan a commis l’erreur de se laisser entraîner par une logique culturelle correctement engagée, qui, à partir d’un certain point, renonce à l’histoire pour se transformer en programme volontariste éthico-esthétique.
A partir de entonces, íbamos a trabajar en un aserradero situado en la falda de la vertiente francesa de los Pirineos, en una comarca llamada el Luchonnais, que estaba a más de trescientos kilómetros de Perpiñán, a poco más de cien al sur de Toulouse y más cerca de la frontera española que de ningún otro lugar, aunque eso aún no lo sabía, como cometí el error de explicarle al que estaba detrás de mí.
Nous venions d’être engagés pour travailler dans une scierie située sur le versant français des Pyrénées, dans une région appelée le Luchonnais, qui se trouve à quelque trois cents kilomètres de Perpignan et à une centaine de kilomètres au sud de Toulouse. C’est l’endroit le plus proche de la frontière espagnole, même si je ne connaissais pas encore toutes ces précisions, ainsi que j’avais commis l’erreur de le dire au gars qui se trouvait derrière moi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test