Translation for "colgarán" to french
Similar context phrases
Translation examples
—No me colgarán, Alek.
— On ne me pendra pas, Alek.
¡No me colgarán como a un plebeyo!
On ne me pendra pas comme un vulgaire roturier !
Me arrestarán y me colgarán, y cuando esté en el patíbulo, él se dará cuenta de que me ama.
Comme ça, on m’arrêtera, on me pendra, et quand je serai sur l’échafaud, il réalisera qu’il m’aime.
– Eso significará nuestra propia muerte -respondía Guo Si-. Nos colgarán.
– Alors nous mourrons aussi, dit Guo Si. On nous pendra.
Y he venido a avisarle de que a usted también la colgarán pronto porque creen que está involucrada en el asunto.
Je suis venue vous prévenir qu’on vous pendra vous aussi, parce qu’ils prétendent que vous êtes impliquée dans l’affaire.
Mi brutalidad no saldrá bien parada de la comparación con su sentido de lo justo, y me colgarán del cuello hasta que la muerte me sobrevenga.
On mesurera ma brutalité à l’aune de leur vertu et on me pendra par le cou jusqu’à ce que mort s’ensuive.
La próxima vez que trates de reírte en mi cara, te envío a Dachau, donde te colgarán de los cojones, ¿me explico con claridad?
La prochaine fois que vous essayez de vous foutre de ma gueule, je vous expédie à Dachau où on vous pendra par les couilles, est-ce que je suis clair ?
¡Te colgarán! Con una brusca torsión de la cadera consiguió tirar de lado a su adversario y, liberando un brazo, le abofeteó la cara.
On te pendra ! D'une brusque torsion des reins, il réussit à faire tomber son adversaire sur le côté et, dégageant un bras, il le frappa au visage du plat de la main.
—La viga del salón principal. Probablemente de allí es de donde me colgarán —contestó ella, solemne. —Puedes elegir, Hermana —repuso Richard, montando a su vez a Bonnie—.
— La poutre, dans le hall central… C’est probablement là qu’on me pendra. Richard sauta aussi en selle. — À vous de choisir, ma sœur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test