Translation for "cocimiento" to french
Translation examples
Esa mujer reinaba en la cocina, una habitación espaciosa, oscura, mal ventilada, con muebles de madera impregnados por la grasa de mil cocimientos.
Cette femme régnait sur la cuisine, une pièce spacieuse, sombre, mal aérée, avec des meubles en bois imprégnés de la graisse de mille cuissons.
Por otra parte, si lo apagaba ahora frustraba el cocimiento, ¿qué era peor, que se quemara o que no se cociera?
S’il l’éteignait maintenant, il ratait sa cuisson et qu’y avait-il de pire, laisser brûler ou sous-cuire ?
Cada año, después del verano, una epidemia de cólera barría el país, y cada año Carie vivía aterrada hasta que hubiera pasado, vigilando con sumo cuidado la preparación de los alimentos y el cocimiento del agua.
Chaque année, dans cette saison, le choléra sévissait dans le pays, et jusqu'à la fin de l'épidémie Carie vivait dans la terreur. Elle surveillait avec soin la cuisson des aliments et l'ébullition de l'eau.
Cuando calculan que las piedras están bien calientes, a eso de media tarde, las echan al fondo del hoyo, ponen enseguida unas tinajas de barro donde se juntarán los caldos y jugos del cocimiento, y van apilando encima los ingredientes del portentoso curanto.
Quand les pierres sont bien chaudes, vers le milieu de l’après-midi, ils les jettent au fond du trou, posent aussitôt dessus quelques récipients en terre destinés à recueillir les bouillons et jus de cuisson, puis empilent par-dessus les différents ingrédients de l’extraordinaire curanto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test