Similar context phrases
Translation examples
Primero vi la cobija, la cobija de avión, tirada en el suelo, y luego la vi a usted, Samanta.
J’ai d’abord vu la couverture, la couverture d’avion jetée par terre, puis je vous ai vue vous, Samanta.
Era una noche cálida que no requería cobijas.
La nuit était étouffante et les couvertures ne leur manquèrent pas.
Sus brazos descansaban, distendidos, sobre la cobija.
Ses bras reposaient, détendus, sur la couverture.
La capa de ella y la pelliza de él fueron sus cobijas.
Sa cape et sa pelisse en peau de mouton leur servirent de couvertures.
Hay un bulto debajo de las cobijas, pero no se mueve.
On aperçoit une masse sous les couvertures, mais elle ne bouge pas.
Dormía envuelto en una cobija sobre el mostrador de metal.
Il dormait enveloppé dans une couverture sur le comptoir en métal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test