Translation for "cimborrio" to french
Cimborrio
Translation examples
Al fondo del coro, un cimborrio de vidrio destellaba como si estuviese construido con piedras preciosas hábilmente engarzadas.
Au fond du chœur, un dôme de verre étincelait comme s’il était bâti de pierres précieuses habilement serties.
Sintió, con una especie de lucidez menguada, que la cruz estaba allí, que la esfera estaba allí, que el cimborrio estaba allí, que él iba a gatear hacia abajo, y que no pensaba lo más mínimo si se mataría o no.
Il sentit, avec une sorte de lucidité demi-consciente, que la croix était là et aussi la sphère et le dôme, qu’il allait abandonner son appui et glisser, et qu’il ne se souciait pas le moins du monde d’être tué ou non.
La magnífica cúpula del Panteón y el mate y melancólico cimborrio de Val-de-Grâce dominan orgullosamente toda una ciudad en forma de anfiteatro cuyos graderíos quedan dibujados de forma extraña por las calles tortuosas.
La magnifique coupole du Panthéon, le dôme terne et mélancolique du Val-de-Grâce dominent orgueilleusement toute une ville en amphithéâtre dont les gradins sont bizarrement dessinés par des rues tortueuses.
Unos pasos más y la vista planea sobre toda la ciudad, sobre un bosque de agujas, flechas y torres que se erizan, dentadas, acuchilladas, caladas, taladradas. La claridad permite ver los cimborrios y las cúpulas redondas como las mamas de una gigante o como cráneos de titanes.
quelques pas de plus, et l’œil plane sur la ville entière; c’est une forêt d’aiguilles, de flèches et de tours qui se hérissent de toutes parts, dentelées, tailladées, évidées, frappées à l’emporte-pièce et laissant transparaître le jour par leurs mille découpures. – Les dômes et les coupoles s’arrondissent comme les mamelles de quelque géante ou des crânes de Titans.
Y reinando en aquella Barcelona fantasmagórica, contemplando las calles arremolinadas a sus pies desde lo alto del cimborrio de la catedral, una silueta enfundada en una túnica que ondeaba al viento, un rostro de ángel con ojos de lobo: el Príncipe Escarlata.
Et, régnant sur cette Barcelone fantasmagorique, contemplant du haut de la coupole de la cathédrale les rues entassées à ses pieds, une silhouette revêtue d’une tunique flottant au vent, un visage d’ange aux yeux de loup : le Prince écarlate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test