Translation for "chiquito" to french
Translation examples
Justo en mi picha chiquita.
En plein dans ma toute petite bistouriquette.
Me imagino que no te acordás de él, eras muy chiquito.
J’imagine que tu ne te souviens pas de lui, tu étais tout petit.
Murieron cuando ella era chiquita, y no sabe nada.
Ils sont morts quand elle était toute petite, elle ne sait rien à leur sujet.
De muy chiquita me había subyugado por su alegría y su labia;
Toute petite, il m’avait subjuguée par sa gaieté et son bagou ;
de chiquitos los trataba con alegre indulgencia;
tout petits, elle les traitait avec une indulgence enjouée ;
Estas zapatillas le vendrían bien a un pie chiquito.
Ces mules sont pour un tout petit pied.
Por lo menos tengo las tetas chiquitas y no se me caen.
Au moins j’ai les seins tout petits, donc ils ne tombent pas.
Sus amigos le decían “ministro” desde chiquito.
Ses amis l’appelaient « ministre » depuis qu’il était tout petit.
Estas ronchas las tuve de chiquito y mi papá me las trató.
Ces boutons, je les ai eus quand j’étais tout petit et mon père m’a guéri.
—Un lugar muy chiquito.
— Un village minuscule.
Era Buda chiquito tallado en marfil.
C’était un minuscule Bouddha en ivoire.
Era un circo chiquito, casi sin luces.
C’était un cirque minuscule, presque sans lumières.
Y me escapo de tantos recuerdos chiquitos pero afilados;
Et je fuis des souvenirs minuscules mais affûtés ;
—Pues habrá tenido que ser un terremoto muy chiquito —pensó Alicia—.
« Il faudrait que ce soit un tremblement de terre minuscule ! » pensa Alice.
Lam-Than era un hombre chiquito con una leve renguera.
Lam-Than était un homme minuscule, qui boitait bas.
Un pájaro chiquito se da contra la reja, sin acertar a salir.
Un oiseau minuscule se cogne contre la grille, sans parvenir à sortir.
¡El bebé de Jackie Kennedy se murió porque nació muy chiquito!
Le bébé de Jackie Kennedy est mort parce qu’il était né trop minuscule !
Al principio, el niño Esterhazy lo había sobresaltado, chiquito y apergaminado como era, con unos ojos enormes, como de lémur.
Au début, le fils Esterhazy l’avait effrayé ; minuscule et ratatiné, l’enfant avait des yeux énormes comme ceux des lémuriens.
Mary se levantó, y ella y esa mujer tan chiquita se besaron en una mejilla y después en la otra, y Angelina miró las manos de su madre gesticulando;
Elle se leva, embrassa la minuscule femme sur les deux joues et Angelina vit comme ses mains s’agitaient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test