Translation for "celestialmente" to french
Translation examples
Y a medida que me iba acercando su mirada se volvía menos amenazante, se suavizaba y se hacía celestialmente plácida.
Et à mesure que je m’approche d’elle, son regard perd son expression menaçante, s’adoucit, s’emplit d’une paix céleste.
… El 6 de abril de 1919, la ciudad santa de Amritsar olía (gloriosamente, Padma, celestialmente) a excremento.
… Le 6 avril 1919, la cité sainte d’Amritsar sentait (glorieusement, Padma, de façon céleste) l’excrément.
Sí, pasárselo por esa nariz tan celestialmente superior hasta ahora…, mandar su desprecio por la puerta Dogtown…, hacer que él me suplicara por ella, despedirle humillado…
Oui, lui fourrer son nez, jusque-là célestement supérieur, dans son caca… dégonfler sa suffisance et sa vanité… l’obliger à me supplier et l’éconduire dédaigneusement.
—O aquello de que su mujer tenía miedo de que la chica quisiese matarlo y usted se le acercó y su mirada se volvió celestialmente plácida, eso fue como un pequeño milagro.
— Ou bien, quand vous avez dit que votre femme avait peur que cette fille veuille vous tuer, alors vous vous êtes approché d’elle et son regard s’est empli d’une paix céleste, c’était comme un petit miracle.
Guweira, en cambio, era un mapa de arena rosada, recortado por los lechos de las torrenteras, recubiertos de matorrales, y rodeándolo todo, una serie de islas torreadas y acantilados de reluciente arenisca, tallados por el viento y lavados por la lluvia, celestialmente teñidos por el sol matutino.
Gouweira était une carte de sable rose, traversée par les coups de brosse des cours d'eau dans un manteau de broussaille ; et de hautes îles et falaises de grès éclatant, taillées par le vent et labourées par la pluie, auxquelles le soleil matinal donnait des teintes célestes, en émergeaient et la bordaient.
Su esbeltez celestialmente exagerada daba un objetivo a mi inútil existencia, objetivo que evidentemente no alcancé nunca, porque Alice y Ellen, Ellen y Alice, sólo veían en mí un perrito faldero, aunque con medios de fortuna.
La longueur divinement exagérée de leurs tiges donnait à mon existence inutile un but que, certes, je n’ai jamais atteint, car Alice et Ellen, Ellen et Alice ne voyaient en moi qu’un chien de manchon – mais solvable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test