Translation for "cautivar" to french
Cautivar
Translation examples
Pero no para hacerse entender ni para cautivar a un auditorio.
Mais non à se faire comprendre ni à captiver un auditoire.
Su atractivo consiguió cautivar la atención de un grupo de marinos.
Elle était suffisamment corsée pour captiver un groupe de marins.
Es cierto, pues, que el amor quiere cautivar la «conciencia».
Il est donc certain que l’amour veut captiver la « conscience ».
Falsas luminarias pretenden cautivar tu voluntad desde las pantallas.
Les lumières fallacieuses des écrans tâchent à captiver ton attention et ta volonté.
Balzac nunca deja de cautivar y asombrar a Karl Marx.
Balzac ne cesse jamais de captiver et d’étonner Marx.
¡Ah, la alegría de conocer a Walt, de cautivar a Walt, de atrapar a Walt!
Rencontrer Walt, le captiver, le séduire, quel bonheur !
Los demás participantes en la competición, que fueron anunciados uno por uno, no llegaron a cautivar mi imaginación de la misma forma.
Les autres participants de la course, annoncés un par un, ne risquaient pas de me captiver autant.
Uno parecía tener más el control si podía cautivar a un público sin alzarse sobre él.
Captiver son public sans le dominer de toute sa taille donnait l’impression que vous maîtrisiez la situation.
Temes que me deje cautivar por alguien que sostenga unas creencias firmes y te abandone.
Tu as peur que je sois captivée, que je me laisse entraîner par un homme qui a la foi, et que je t’abandonne.
—Está bien, puedes cautivar a los viejos y a los benjamines. Pero estoy segura de que nadie más se prendará de ti.
— Vous pouvez captiver des vieillards et des cadets de famille ; mais nul autre, j’en suis sûre, ne tombera amoureux de vous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test