Translation examples
– No tiene por qué casarse.
— Elle n’est pas forcée de se marier !
Ellos tendrían que casarse.
Ils seraient obligés de se marier.
Hasta casarse conmigo.
Même se marier avec moi.
—¿Por qué tenía que casarse?
– Pourquoi est-ce qu’elle serait obligée de se marier ?
Eso sí, había tenido que casarse.
Il avait juste fallu se marier.
Acababa de casarse.
Il venait de se marier.
—¿A casarse, Gilles?…
— Vous marier, Gilles ?…
—Casarse no es un crimen.
— Se marier n’est pas un crime.