Translation for "camina despacio" to french
Translation examples
Abandonó el andén. Y caminó despacio hacia esa estación donde, desde el 11 de marzo, todo marchaba a medias.
Il a quitté le quai et marché doucement vers cette gare où, depuis les attentats du 11 mars, tout fonctionnait à moitié.
No tiene afán, aunque sabe que lo están esperando, y camina despacio hacia la que fue su casa de infancia y luego su casa de separado hasta hace apenas un lustro, cuando los montones de libros lo desterraron.
On l’attend, mais il marche doucement jusqu’à ce qui fut sa maison d’enfance, puis sa maison de divorcé, avant qu’il n’en soit expulsé par une montagne de livres.
Camina despacio, con pasos largos.
Elle marche lentement, faisant de grands pas.
Camina despacio y se detiene de golpe.
Elle marche lentement et s’arrête au milieu de la pièce.
Brynjólfur camina despacio por las angostas callejas.
Brynjólfur marche lentement dans les étroites ruelles du quartier.
Ninguna mujer guapa camina despacio.
Vous ne verrez jamais une jolie femme y marcher lentement.
Camina despacio y hace unas eses poco pronunciadas.
Il marche lentement et fait de légers zigzags.
Camina despacio y de manera regular, pero no directamente hacia él.
Marche lentement et régulièrement, mais ne te dirige pas droit sur lui.
Caminé despacio hacia mi mesa, volviendo progresivamente en mí.
J’ai marché lentement vers mon bureau, en reprenant progressivement mes esprits.
Camino despacio a propósito para poder pensar en ti durante más tiempo.
Je fais exprès de marcher lentement pour pouvoir penser à toi plus longtemps.
Siempre camina despacio, como si no estuviese segura de adónde se dirige o no le importase.
Elle marche lentement, à croire qu’elle n’est pas sûre de sa destination ou qu’elle s’en moque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test