Translation examples
Elinor se calzó sus zapatos.
Elinor enfila ses chaussures.
Se calzó y se ató los cordones.
Il enfila ses chaussures et les laça.
Mirad mis nuevas calzas.
Regardez mes nouvelles chaussures !
—¿De quién son los zapatos que calzas?
- D'où sortent ces chaussures que vous avez aux pieds ?
Se sentó en la cama y se calzó los zapatos.
Il s’assit sur le lit et enfila ses chaussures.
Se calzó, se levantó y empezó a caminar.
(Elle remit sa chaussure, se leva, se mit en marche.
El hombre se calzó y salió en silencio.
Il mit ses chaussures et sortit sans faire de bruit.
Se calzó unos zapatos negros sin cordones.
Bond enfila des chaussures noires sans lacets ;
Se calzo un par de zapatos de Dickie.
Il passa une paire de chaussures appartenant à Dickie.
Al final se calzó los zapatos diseñados por ella misma.
À la fin elle enfila les chaussures qu’elle avait dessinées elle-même.
Gabriela se calzó unos viejos zapatos amarillos.
Gabriela mit de vieux souliers jaunes.
En una de las calles más tranquilas, Evan se calzó.
Ce fut en passant par l’une des plus tranquilles qu’Evan entreprit de remettre ses souliers.
Me calzo los zapatos, por encima de los calcetines y de los pies desollados.
Je mets mes souliers sur mes bas et mes pieds pelés.
Daphne se bajó de la hamaca, se calzó y se olvidó de sus libros.
Daphné descendit du hamac, mit ses souliers et oublia ses livres.
Delfosse se calzó y descubrió sobre la mesa el bolso de su compañera.
Delfosse remettait ses souliers, apercevait sur la table le sac de sa compagne.
Se calzó con calcetines blancos y zapatos chinos de terciopelo negro.
Il enfila des chaussettes blanches et des souliers chinois en velours noir.
Apresuradamente se quitó el delantal, se calzó unos zapatos, se puso una chaqueta.
Vite, elle enleva son tablier, chaussa ses souliers, enfila son manteau.
Thomas se desnudó, se puso un traje limpio de ejercicios y se calzó un par de guantes de boxeo.
Thomas se mit en tenue de gymnastique et se chaussa de souliers de boxe.
Él se calzó los chanclos, pero ya tenía los zapatos llenos de nieve. Tamara le esperó.
Herman enfila ses caoutchoucs, mais ses souliers étaient déjà remplis de neige. Tamara attendit qu’il l’eût rattrapée et lui dit :
Le calzó los chanclos sobre los zapatos mientras él, dócilmente, levantaba un pie tras otro.
Elle passa des caoutchoucs au-dessus de ses souliers, tandis qu’il levait docilement un pied, puis l’autre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test