Translation for "caballero cuyo" to french
Caballero cuyo
Translation examples
Esta misma tarde me pidió indicaciones un caballero cuyo coche estaba… No.
Ce soir, je me suis vu demander la route par un monsieur dont la voiture était… Non.
Un anciano caballero cuyo nombre no logré retener, pero que era amigo de la familia y también había leído, me explicó que la colecta se efectuaba con fines caritativos.
Un vieux monsieur dont je n’entendis pas bien le nom, un ami de la famille qui avait lu, lui aussi, m’expliqua le propos de cette soirée de bienfaisance.
—Mire, esto no lo sabe mi madre, pero el caballero cuyo nombre he tachado, a pesar de ser un amigo de la familia, lamentablemente hace poco se dejó llevar por la ambición en un importante negocio de hilos y nos hizo una buena faena a sabiendas.
— Madame, ma mère l’ignore, mais le monsieur dont j’ai rayé le nom a beau être un ami de la famille pour qui nous avons beaucoup d’estime, récemment, par cupidité et en toute connaissance de cause, il nous a joué un très, très vilain tour dans une importante affaire de bobines de fil.
Una o dos veces se encontró preguntándose si podía mandarle decapitar por alta traición, pero el verdugo de Anchorage (un anciano caballero cuyo puesto había sido meramente ceremonial) había fallecido y Freya dudaba que Smew pudiera tan siquiera levantar un hacha.
À une ou deux occasions, elle se surprit à hésiter, se demandant si elle ne devrait pas ordonner qu’on lui tranchât la tête pour haute trahison. Malheureusement, le bourreau d’Anchorage, un très vieux monsieur dont le poste avait été purement honorifique, était mort, et Freya doutait que Smew eût seulement la force de soulever la hache.
Mas cuando la campanilla volvió a dar, ahora violentamente, contra el muro, se aventuraron a abrir la mirilla que había en la puerta y contemplaron a un caballero cuyo pecho entero estaba cubierto, del cuello a la cintura, por un vasto escudo de oro. Entonces se lo hicieron saber al amo, quien estaba desayunando. —Sí, por cierto —les dijo—;
puis, au carillon de la sonnette, lancée à toute volée contre le mur, ils se hasardèrent à tirer le judas incisé dans la porte et ils aperçurent un monsieur dont toute la poitrine était couverte, du col au ventre, par un immense bouclier d'or. Ils avertirent leur maître qui déjeunait. – Parfaitement, introduisez, fit-il;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test