Translation for "bien inmueble" to french
Translation examples
Bienes inmuebles, ¿no es cierto?
— L’immobilier, c’est ça ?
Los bienes inmuebles de la orden eran alucinantes.
Les biens immobiliers de l’Ordre sont hallucinants.
Bienes inmuebles, ¿verdad? —Ajá.
— Tu fais dans l’immobilier, si je me souviens bien ? — Ouais.
Seguramente ella sabía tanto de jardinería como de bienes inmuebles.
Elle en savait sûrement autant en jardinage qu’en immobilier.
- Financiación de películas, negocios de bienes inmuebles y contratación.
— Des affaires de financement de films, des affaires immobilières, des affaires de construction.
Los bienes inmuebles entran en la jurisdicción de Zeno, nunca me entrometería».
L’immobilier, c’est la partie de Zeno, je ne veux surtout pas m’en mêler.
Me contó que trabajaba para un banco, y que un banco no era una agencia de bienes inmuebles.
Il m’a répondu qu’il travaillait pour une banque et qu’une banque n’était pas exactement une agence immobilière.
–¿Posee su cliente bienes inmuebles en este condado? – preguntó Loopus.
— Votre client possède-t-il des biens immobiliers sur le territoire du comté ? demanda Loopus.
El terreno valía mucho, y Kasturba, en cuestión de bienes inmuebles, no mostraba el menor sentimentalismo.
L’emplacement valait de For, et Kasturba n’était absolument pas sentimentale en matière d’immobilier.
—¿Sabes cuáles son las tres consideraciones más importantes para la compra de cualquier bien inmueble, Rydell?
— Vous savez quelles sont les trois considérations les plus importantes dans un achat immobilier, Rydell ?
He leído que, en Italia, el ochenta por ciento de las herencias de bienes inmuebles son por línea paterna.
J’ai lu que quatre-vingts pour cent de la transmission héréditaire des biens immobiliers en Italie s’effectue en ligne paternelle.
Consulté a mi suegro y él me aconsejó invertir el dinero que me sobrara en Bolsa o en la compra de bienes inmuebles.
J'en parlai avec mon beau-père, qui me conseilla d'investir une partie de mes bénéfices en actions boursières et biens immobiliers.
Nada define peor, nada más engañoso que describir una casa como un bien inmueble, y mucho más una casa construida desde cero.
Rien ne définit plus mal une maison, rien n’est plus trompeur que de la décrire comme un bien immobilier, pis encore si c’est une maison construite de zéro.
Los dos palacios de Spada y la posesión que tenía detrás del Palatino, como los bienes inmuebles en aquella época valían poco, quedaron a favor de la familia, por indignos de la rapacidad del Papa y de su hijo.
Mais à cette époque les biens immobiliers avaient une valeur médiocre; les deux palais et la vigne restèrent à la famille, comme indignes de la rapacité du pape et de son fils.
Eso es todo lo que tenía que comunicarle en lo relativo a la herencia. Aparte de esos ahorros, no hay nada más. Ni seguros de vida, acciones, bienes inmuebles, joyas, cuadros ni antigüedades.
En fait, je dis ses biens, mais en dehors de l’argent déposé sur son compte postal, il n’y a rien d’autre, ni assurance vie, ni actions, ni biens immobiliers, ni pierres précieuses, ni objets d’art.
Timo del seguro de vida, inspección fiscal de pacotilla, timo del experto en morapio, nuevas ventas fraudulentas de bienes inmuebles… cinco años, esta vez.
Arnaque à l’assurance-vie, contrôle fiscal bidon, arnaque à l’expertise pinardière, nouvelles ventes frauduleuses de biens immobiliers… cinq ans ferme, cette fois-ci.
El Tribunal de Nápoles decretó en 2005 el embargo de bienes inmuebles y sociedades valorados en más de treinta millones de euros; en realidad, solo el 5 por ciento de su imperio económico.
En 2005, le tribunal de Naples a ordonné la saisie de biens immobiliers et de sociétés pour un montant total supérieur à trente millions d’euros : 5 % à peine de son empire économique.
Y también es propietaria de innumerables bienes inmuebles, cien gigatones de roca en la órbita baja de Júpiter con suficiente energía cinética para abastecer al norte de Europa durante un siglo.
Sans compter la masse de biens immobiliers en sa possession : cent gigatonnes de roche en orbite basse autour de Jupiter avec assez d’énergie cinétique pour fournir en électricité toute l’Europe du nord pendant un siècle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test