Translation for "biens immobiliers" to spanish
Biens immobiliers
Translation examples
Raymond gérait également des comptes de clients espagnols, libyens, ainsi que les biens immobiliers du général Mobutu, aujourd’hui vendus.
Raymond gestionaba igualmente cuentas de clientes españoles y libios, así como los bienes inmobiliarios del general Mobutu, hoy vendidos.
Il n’y a qu’une chose qui me préoccupe : ses biens immobiliers. La boutique d’al-Hamzawi, l’appartement d’al-Ghuriya et la vieille maison de Qasr al-Shawq.
Sólo hay una cosa que me importa mucho, sus bienes inmobiliarios: la tienda de el-Hamzawi, la residencia de el-Guriyya y la antigua casa de Qasr el-Shawq.
En outre, les Shawkat étaient des gens dont l’amitié était un honneur, non seulement pour leur origine turque, mais pour leur rang social et l’importance de leurs biens immobiliers entre al-Hamzawi et al-Sourine.
Además, los Sháwkat eran unas gentes cuya amistad se consideraba un honor, no solamente a causa de su origen turco, sino en virtud de su categoría social y sus muchos bienes inmobiliarios entre el-Hamzawi y el-Surín.
Les « doumas » municipales sont élues pour quatre ans par tous les citadins, pourvu qu’ils possèdent soit des biens immobiliers, soit une entreprise industrielle ou commerciale, soit une patente d’industriel, de commerçant ou d’employé de commerce de première classe.
Las «dumas» municipales son elegidas por cuatro años por todos los ciudadanos, siempre que posean bienes inmobiliarios, o una empresa industrial o comercial, o una patente de industrial, de comerciante o de empleado de comercio de primera categoría.
On pense aussi à la transmission du patrimoine, au partage des biens immobiliers entre les héritiers présomptifs, enfin on a d’autres sujets de préoccupation que les seins siliconés, mais ils n’en étaient pas encore là, se dit-il, pas tout à fait, ils feraient peut-être l’amour ce soir (ou plutôt demain matin, il préférait le matin, ça le mettait de bonne humeur pour la journée), on pouvait dire qu’ils avaient encore quelques belles années devant eux.
Se piensa también en la transmisión del patrimonio, en el reparto de los bienes inmobiliarios entre los presuntos herederos, en fin, otras preocupaciones distintas de la silicona, pero aún no habían llegado a ese punto, se dijo él, no del todo, quizá esa noche hicieran el amor (o mejor mañana por la mañana, Jasselin prefería la mañana, le ponía de buen humor para la jornada), se podía decir que todavía tenían algunos años hermosos por delante.
Car semblablement à Patrick, après avoir claqué comme un jeune homme une bonne partie de la manne qui lui est tombée dessus à l’époque, placé le reste en biens immobiliers – parmi lesquels le pied-à-terre du Trocadéro offert à Constance –, en actions et obligations sans risque, il perçoit toujours d’aimables droits d’auteur, liquidités qui, tous les jours que Dieu fait, ruissellent de son vieux tube : chaque semaine laisse choir sur son compte courant un bon salaire mensuel de cadre intermédiaire.
Porque, como Patrick, tras haberse pulido como un jovencito buena parte del caudal que le cayó por aquel entonces, invertido el resto en bienes inmobiliarios —entre ellos el apartamento del Trocadéro que le regaló a Constance—, en acciones y obligaciones sin riesgo, sigue cobrando amables derechos de autor, liquideces que todos los días del Señor chorrean de su viejo éxito: cada semana derrama en su cuenta corriente un apetecible sueldo mensual de ejecutivo medio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test