Translation for "besases" to french
Translation examples
Me había pedido que la besase.
Elle m’avait demandé de l’embrasser.
Y me había pedido que la besase.
Et elle venait de me demander de l’embrasser.
Le besó y dejó que él, a su vez, la besase.
Elle l’embrassa et se laissa embrasser.
Me pareció que no le gustó que besase a su madre.
Je ne crois pas que cela lui plut de me voir embrasser sa mère.
No le ordené que te besase ni que se acostase contigo, ni que cuidase de ti.
Je ne lui ai pas donné l’ordre de vous embrasser, de coucher avec vous, ni même de s’attacher à vous.
Tampoco había visto que besase nunca a su padre.
Jamais non plus il n’avait vu sa mère embrasser son père.
No es que quisiera que me besase; si ni siquiera quería sentarme con él.
Non pas que j’aurais voulu qu’il m’embrasse, non. Je ne voulais même pas m’asseoir à côté de lui.
Se detuvo en el umbral, y me di cuenta de que quería que la besase, no exactamente porque quisiera que la besase, sino porque en aquel momento era el gesto apropiado, pero no pude hacerlo.
Elle s’est arrêtée sur le pas de la porte, et j’ai compris qu’elle voulait que je l’embrasse, pas tellement parce qu’elle avait envie d’être embrassée, mais parce qu’elle estimait que ça se faisait dans ces circonstances, mais je n’ai pas pu.
Percibí una sensación de calidez por todo el cuerpo. Deseaba que me besase con cada partícula de mi ser.
J’étais brûlante et aspirais à l’embrasser de tout mon être.
Apagada la luz, ella no conseguía averiguar qué era lo que tocaba ni lo que el otro le pedía que besase.
Avec les lumières éteintes, elle ne savait jamais s’il s’agissait seulement de toucher, ou ce qu’il lui demandait d’embrasser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test