Translation for "bebibles" to french
Similar context phrases
Translation examples
Estaba caliente y ligeramente aceitosa, pero era bebible.
Elle était tiède et légèrement huileuse, mais tout à fait potable.
había una buena cantidad de líquido bebible en cada almeja.
chaque palourde contenait une bonne dose de liquide potable.
algunos llevaban agua potable procedente de las afueras de Vienne mediante acueductos desde que los funcionarios de la ciudad habían renunciado a la ingenua creencia de que el agua del río era bebible si se bombeaba desde la corriente más profunda.
Des tuyaux couraient le long de la voûte et se divisaient pour la traverser, certains charriant l’eau potable amenée à Vienne par aqueduc depuis que les édiles avaient renoncé à la conviction d’une charmante ingénuité que l’eau du fleuve était potable à condition de la puiser dans les courants les plus profonds.
—¿Aún resultaría bebible? —preguntó Helena.
— Tu crois qu’il est encore buvable ? demanda Helena.
En aquella ocasión, el vino no era tan bebible como otras veces.
Le vin n’était pas aussi buvable cette fois.
Chip no recordaba que el café fuese tan bebible por estos parajes.
Chip ne se souvenait pas que le café fût si buvable dans ces contrées.
Esta vez estaba algo más oscuro, aunque no perfecto, al menos bebible.
Cette fois il était plus foncé, pas parfait certes, mais buvable au moins.
—Plobirón, ampollas bebibles, extracto de hígado y de antro pilórico.
— Plobiron, ampoules buvables, extrait de foie et d’antre pylorique.
Inesperadamente amarga y no precisamente deliciosa, como si fuera masa de pan bebible.
Étonnamment acide et peu savoureuse, comme de la pâte buvable.
Tenía la intención de traer algo decente por su parte —algo bebible— pero se le ha olvidado.
Elle comptait lui apporter quelque chose de correct – quelque chose de buvable –, mais elle a complètement oublié.
Pero el melón estaba dulce y crujiente, el pescado jugosamente ahumado y el vino era, en fin, bebible.
mais le melon était craquant et sucré, le poisson bien fumé et le vin, ma foi, buvable.
Moja una enorme galleta de nueces de pacana en un doble expreso pasablemente bebible.
Il trempe un énorme cookie aux noix de pécan dans un double expresso remarquablement buvable.
«Nada bebible», maldijo un sargento, cuya oreja ausente del lado izquierdo se ha encapsulado en el revoltijo de mis recuerdos.
« Rien de buvable », pesta un adjudant dont l’absence d’oreille gauche s’est encapsulée dans le pot-pourri de mes souvenirs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test