Translation for "bastante restringida" to french
Translation examples
Nosotros somos poco numerosos en el mundo entero, porque, aunque se crea lo contrario, el número de grandes hoteles de lujo es bastante restringido.
Nous sommes un très petit nombre dans le monde entier car, quoi qu'on pense, le nombre des grands palaces de luxe est assez restreint...
Así que tú estabas aquella noche en el piso con el desconocido, con otras personas —una reunión «bastante restringida», dice el informe— y la tal señora Dorme.
Tu étais donc, cette nuit-là, dans l’appartement avec un inconnu, d’autres personnes – une assemblée « assez restreinte », indique le rapport – et cette Mme Dorme.
O, más exactamente todavía, si el equilibrio de Antoine sería algo más que una afortunada consecuencia del campo limitado —bastante restringido, al fin y al cabo— que había asignado a su actividad.
Ou, plus justement encore, si l’équilibre d’Antoine n’était pas une heureuse conséquence du champ limité – somme toute, assez restreint – qu’il avait assigné à son activité.
En esta tierra nueva para ellos, los francos intentaban edificarse su propio Oriente, hecho a imagen de Occidente y reservado a su propio uso, al uso de una comunidad bastante restringida.
Sur cette terre nouvelle pour eux les Francs essayaient de construire leur propre Orient, fait à l’image de l’Occident et réservé à leur propre usage, à l’usage d’une communauté assez restreinte.
La Villa estaba lo bastante terminada como para que pudiera hacer trasladar a ella mis colecciones, mis instrumentos de música y los millares de libros comprados aquí y donde todo había sido cuidadosamente dispuesto, desde los platos hasta la lista bastante restringida de mis convidados.
La Villa était assez terminée pour que j’y pusse faire transporter mes collections, mes instruments de musique, les quelques milliers de livres achetés un peu partout au cours de mes voyages. J’y donnai une série de fêtes où tout était composé avec soin, le menu des repas et la liste assez restreinte de mes hôtes.
Unos pocos caracteres constantes forman la base, bastante restringida, de esta fauna dramática: una especie de arpía, un picaro tonto, un príncipe afeminado, un héroe salido de La Vie Parisienne, una fauna exótica que posee una idea trágica del amor, una mujer parisina con una práctica y una filosofía amorosas conforme al más puro estilo de los bulevares, algunas mujeres desnudas, una o dos sirvientas o mensajeras.
Quelques caractères constants forment le fond assez restreint de la faune dramatique : une sorte de mégère, un scapin niais et robuste, un prince efféminé, un héros sorti de La Vie Parisienne, une faune exotique qui a de l’amour un sens tragique, une Parisienne qui en a la pratique et la philosophie suivant le goût du boulevard, des femmes nues, une ou deux servantes ou messagères.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test