Translation for "barcos de la flota" to french
Barcos de la flota
Translation examples
Los skinriders hundirán o capturarán a todos los barcos de nuestra flota;
Les Écorchards vont couler ou capturer tous les navires de la flotte.
Ante ellos, los otros barcos de la flota comenzaban a ejecutar el cambio de curso.
Plus loin, les autres navires de la flotte commençaient à changer leur course.
Y todos los capitanes de todos los barcos de esta flota sirven según mi deseo.
Et tous les capitaines des navires de cette flotte font ce que dicte mon bon plaisir.
Ningún barco de la flota volvió a Karego-At.
Aucun navire de la flotte kargue ne regagna jamais Karego-At.
Sus órdenes y los gritos de la chamana tuvieron eco en todos los barcos de la flota orca.
Ses ordres et les cris du shaman résonnaient sur tous les navires de la flotte.
¿A qué distancia se encontrarían los barcos de la flota? ¿El grupo de desembarco estaría ya en posición para bajar la cadena?
À quelle distance étaient les navires de la flotte et le groupe de Tanithra était-il prêt à abaisser la chaîne ?
Malachai no tuvo que señalar que eran probablemente los dos monstruos muertos, maltratados y sangrando que estaban en la cubierta de un barco de la Flota de la Alianza.
Malachai n’eut pas besoin de souligner que les deux changelings salement amochés, couverts de sang et sans doute morts se trouvaient sur le pont d’un navire de la flotte de l’Alliance.
No había que desdeñar a aquellos hombres, pensó Elric, pues sabían que, incluso si tomaban el Hijo del Pyaray, los demás barcos de la flota dorada acabarían pronto con toda resistencia.
Il était difficile de mépriser ces hommes : ils savaient que même s’ils la capturaient, les autres navires de la flotte dorée les captureraient à leur tour.
El aire pútrido era la ruina de los viajeros que descendían de los barcos de la flota del tesoro y se dirigían a las montañas a toda prisa, con ramilletes de flores apretados contra la cara.
L’air fétide était la hantise des voyageurs qui, à peine descendus des navires de la flotte du Trésor, filaient vers les montagnes en se plaquant un petit bouquet sur le nez.
Sullivan subió por la pasarela de The Olympian, el mayor de los tres barcos de la flota que Ryan había comprado para su proyecto secreto del Atlántico Norte.
Sullivan remonta le quai jusqu’à la passerelle d’embarquement de l’Olympien, le plus grand des trois navires de la flotte que Ryan s’était offerte pour mener à bien son projet secret dans l’Atlantique Nord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test