Translation for "azul plata" to french
Azul plata
Translation examples
El color de su pelo era azul plata, no muy diferente del tono del océano al amanecer.
La couleur de ses cheveux avait pris une teinte bleu argenté, comme la mer au petit matin.
Una gran perla gris azul plata destella como en un estuche prendido en la corbata.
Une grosse perle grise et bleu argent s’avance comme dans un écrin portée par la cravate.
El océano era azul plata, el cielo pasaba del malva ahumado al melocotón.
L’océan déployait sa nappe bleu argent, le ciel s’éclaircissait, passant du mauve fumeux au pêche délicat.
La daga debía estar allí, lo sabía, con sangre roja en la hoja azul-plata forjada con thieren.
Le poignard serait là, elle le savait, du sang écarlate sur le thiérèn bleu argenté de sa lame.
Yo me quedé mirando los tejados de azul plata, que vibraban ligeramente al compás del dolor punzante en mi cabeza.
Je restai dehors à observer les toits d’un bleu argenté qui dansaient au rythme des pulsations de mon crâne.
En medio del polícromo haz de luz procedente de la vidriera, creyó intuir la cola de un vestido azul plata que desaparecía por la izquierda, escaleras arriba.
Dans l’éclairage aux multiples couleurs, il aperçut une robe bleu argenté qui virevoltait au sommet des escaliers.
Por eso se estremecía, por esta noche tan hermosa, esta luz de luna azul plata, este silencio que ascendía de la tierra y se confundía con los latidos de su corazón.
C’était pour cela qu’elle frissonnait, à cause de cette nuit si belle, cette lumière de lune bleu argenté, ce silence qui montait de la terre et se mêlait aux battements de son cœur.
Bajo su ropa andrajosa se adivinaba un cuerpo atlético. El joven tenía el pelo fuerte y crecido, unos expresivos ojos azul plata y una tez perfecta.
Les vêtements usés du jeune homme moulaient un corps mince et athlétique. Il avait d’épais cheveux longs, tout blancs, des yeux expressifs d’un bleu argenté, une peau lisse et sans défaut.
La estación recordaba una iglesia bizantina o quizá un templo o incluso una mezquita con su abovedado techo dorado con pan de oro y los azulejos del suelo pintados con brillantes y sinuosos dibujos en azul, plata y rubí.
La gare ressemblait à une église byzantine ou peut-être à un temple ou même à une mosquée, avec une coupole décorée à la feuille d'or et, au sol, des carreaux ornés de motifs torsadés bleu, argent et rubis.
Al aproximarse, Elric se dio cuenta de que la Fortaleza no era de puro blanco, sino que contenía tonalidades de azul, plata, gris y rosa, y a veces un poco de amarillo o verde, y tuvo la impresión de que todo aquello había sido tallado en una sola y gigantesca perla.
Alors qu’ils s’avançaient vers elle sur la chaussée de marbre, Elric se rendit compte que la forteresse n’était pas d’un blanc pur mais que s’y mêlaient des nuances de bleu, d’argent, de gris, parfois une pointe de vert ou de jaune, et il se demanda si elle n’avait pas été ciselée dans la masse d’une seule et gigantesque perle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test