Translation for "austria alemania" to french
Austria alemania
Translation examples
Los pacientes de La Salvia se llamaban clientes y venían sobre todo de Italia, Austria, Alemania y Suiza, para someter sus cuerpos marcados por los años a ciertas correcciones.
On appelait les patients de La Salvia des clients. Ils venaient en majorité d’Italie, d’Autriche, d’Allemagne et de Suisse faire subir quelques corrections à leurs corps marqués par les années.
las cuatro principales zonas militares rusas, Moscú, Kiev, Kazán y Odesa, movilizan… Ha sido ayer, el veinticinco, o tal vez incluso anteayer, en el transcurso de un consejo de guerra, cuando el Estado Mayor ha arrancado al Zar la orden escrita de preparar, a toda prisa, «a modo de precaución», un acto de fuerza contra AustriaAlemania lo sabe, sin ninguna duda, y ello basta, ni qué decir tiene, para explicar su actitud.
les quatre principales circonscriptions militaires russes, Moscou, Kiev, Kazan et Odessa, mobilisent !… C’est hier, le 25, ou avant-hier peut-être même, au cours d’un conseil de guerre, que l’état-major aurait arraché au tsar l’ordre écrit de préparer, en hâte, “à titre préservatif”, un acte de force contre l’AutricheL’Allemagne le sait, sans aucun doute ; et cela suffit, de reste, à expliquer son attitude. Elle mobilise aussi, secrètement ;
—Naturalmente —añadió Jacques—, siempre que se habla de Austria no hay que perder de vista el bloque Austria-Alemania… Alemania y su «porvenir en el mar», que la opone a Inglaterra… Alemania, cercada comercialmente y que busca nuevas expansiones… La Alemania del Drang nach Osten… Alemania y sus proyectos sobre Turquía… Cortar a los rusos el camino de los Estrechos… La línea férrea de Bagdad, el golfo Pérsico, los petróleos ingleses, la ruta de la India, etcétera, etcétera… Todo está ligado… En último término, dominándolo todo, ¡hay que ver siempre a dos grandes grupos de potencias capitalistas que se enfrentan!… —¡Ni qué decir tiene! —dijo Meynestrel.
– « Naturellement », ajouta Jacques, « chaque fois qu’on pense à l’Autriche, ne pas perdre de vue le bloc Autriche-Allemagne… L’Allemagne et son “avenir sur les mers”, qui l’oppose à l’Angleterre… L’Allemagne commercialement encerclée, et qui se cherche des expansions nouvelles… L’Allemagne du Drang nach Osten… L’Allemagne et ses vues sur la Turquie… Couper aux Russes le chemin des Détroits… La ligne ferrée de Bagdad, le golfe Persique, les pétroles anglais, la route des Indes, et cætera, et cætera… Tout ça est lié… À l’arrière-plan, dominant tout, il faut toujours voir deux grands groupes de puissances capitalistes qui s’affrontent !… » – « Bien entendu », fit Meynestrel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test