Similar context phrases
Translation examples
¿Era esta la Sanoma Tora que aspiraba a ser una jeddara?
Était-ce la Sanoma Tora qui avait aspiré à être Jeddara ?
Estaba a la disposición de Florencia, sólo aspiraba a servir a la Señoría.
Il est à la dévotion de Florence, il n’aspire qu’à servir la Seigneurie.
Yo aspiraba a algo más: quería alcanzar nada menos que la sabiduría.
J’aspire à quelque chose de mieux : rien de moins que la Sagesse.
para Maquiavelo, el extranjero sólo aspiraba a oprimir, asolar y saquear;
l’étranger n’aspire qu’à opprimer, ravager et piller ;
Sentí que los ojos se me abrían y que mi boca aspiraba aire frío.
Je sentis mes yeux s’écarquiller et ma bouche aspirer de l’air froid.
Y todo porque la democracia florentina, que sospechaba que Soderini aspiraba a la «dictadura», lo combatía en sus agentes.
La démocratie florentine, soupçonnant Soderini d’aspirer à la « dictature », le combattait jusque dans ses commis.
Cada uno de ellos aspiraba, de una forma más o menos abierta, a la hegemonía sobre toda Italia;
Chacun d’entre eux aspire, plus ou moins ouvertement, à l’hégémonie sur l’Italie tout entière ;
Aspiraba a la sabiduría. —Pues ya debes de ser un hombre muy culto.
— Non, j’aspire depuis longtemps à la sagesse. — Alors, vous devez être aujourd’hui un homme riche d’expérience.
Desde luego, no era a eso a lo que aspiraba desde niño.
Ce n’était pas du tout ce à quoi il aspirait depuis son enfance.
tenía todos los vicios y aspiraba a todos los crímenes.
il avait tous les vices et aspirait à tous les crimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test