Translation for "asombrosamente" to french
Translation examples
Está asombrosamente tranquilo.
Il est étonnamment calme.
Somos también asombrosamente parecidos.
Nous sommes aussi étonnamment semblables.
Sin los dictados de mi jefa, mis días se convirtieron en asombrosamente libres y asombrosamente agradables.
Sans lettres dictées à taper, mes journées se retrouvaient étonnamment libres, et étonnamment agréables.
Tenía unos ojos asombrosamente azules.
Il avait les yeux étonnamment bleus.
Y asombrosamente, nadie lo mató.
Et, étonnamment, personne ne le tua.
—De una manera asombrosamente prensil, sí.
— D’une façon étonnamment préhensile, oui. »
Asombrosamente bien, en realidad.
Étonnamment bien passé, en vérité.
Un juego que a ella se le daba asombrosamente
Un jeu auquel elle se montrait étonnamment
Se suponía que esto iba a ser una sorpresa asombrosamente original.
Je voulais vous faire une surprise originale.
Pero, asombrosamente, me dio el puesto: empezaría en febrero.
Pourtant, à ma grande surprise, on me donna le poste. Je commencerais en février.
Nicole le sonrió a su asombrosamente madura hija de trece años.
Nicole sourit à sa fille de treize ans, surprise par sa maturité.
Se van sin decir palabra, pero, antes, asombrosamente, el brigada me estrecha las dos manos esposadas.
Ils s’en vont sans rien dire mais avant, surprise, l’adjudant me serre mes deux mains emmenottées.
Asombrosamente, la polla se le estaba volviendo a poner dura solo de pensarlo. –Pero no eso. Por el momento no.
À sa grande surprise, cette pensée seule suffit à insuffler une vigueur nouvelle dans son sexe ramolli. — Non, pas vraiment. Pas pour l’instant.
Asombrosamente, después de fijar en mí la mirada, apoyó la cara en mi hombro y empezó a roerse el puño.
À ma grande surprise, après m’avoir dévisagée brièvement, elle posa son visage contre mon épaule et entreprit de sucer son poing.
Cogió una llave que guardaba bajo una rana de piedra del jardín y se apresuró a entrar porque, asombrosamente, sonaba el teléfono.
Il se dépêcha d’entrer, utilisant la clef qu’il avait planquée sous une grenouille en pierre dans le jardin car, surprise, le téléphone était en train de sonner.
- Un descen... Su mano enlazó la de él; al momento, su peso se unió al de Arthur y, asombrosamente, desapareció en pos de su compañero, agarrándose desesperadamente a la nada.
— Un loo… Elle voulut agripper la main d’Arthur ; une seconde après, la pesanteur l’agrippait à son tour, et bientôt, surprise, elle disparaissait en tournoyant follement au-dessous de lui avec des moulinets désespérés.
el embajador mexicano en Londres, Andrés Rozental, se reunió con él en presencia de Carlos Fuentes y lo ayudó a organizar el tramo mexicano del viaje; y por fin, asombrosamente, inverosímilmente, se fraguaron los planes.
l’ambassadeur mexicain à Londres, Andrés Rozental, le reçut en compagnie de Carlos Fuentes pour l’aider à préparer la partie mexicaine de son voyage, et puis, à sa grande surprise et de manière improbable, le projet fut au point.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test