Translation for "aseada" to french
Translation examples
Están aseados y arreglados.
Ils sont propres et soignés.
Sin embargo, se le veía aseado.
Mais il avait une allure soignée.
Parecía considerablemente más aseado y atildado que su señor.
Il semblait autrement plus soigné et minutieux que son maître.
Incluso el mismo Moses Crossbow estaba limpio y aseado.
Même Moïse Crossbow avait l’air exceptionnellement soigné.
Creo que pensaba que eso lo hacía parecer muy aseado.
J’imagine qu’il se figurait que ça lui donnait le genre du type super-soigné.
Ningún niño del barrio va tan aseado como Roger.
Aucun enfant du quartier n’est soigné comme Roger.
Era un hombrecillo regordete, de tez sonrosada y aspecto aseado y afable.
C’était un petit homme rose, bedonnant et soigné, affable.
¿Era allí donde realmente vivía su aseada y pulcramente vestida profesora?
Était-ce vraiment dans cette masure que vivait sa maîtresse si propre et si soignée ?
Sus herramientas no tienen casi señales de uso y los animales están demasiado aseados.
Leurs instruments sont flambant neufs et leurs animaux un poil trop bien soignés.
Algunos están tan bien vestidos y aseados que parece que acaban de salir de misa.
D’autres sont tellement bien habillés et soignés qu’on croirait qu’ils sortent à peine de l’église.
La he dejado limpia y aseada.
Je l’ai laissé propre et rangé.
Quiere que seáis limpios y aseados;
Il veut que vous soyez propres et sains ;
En el trabajo tenía que parecer aseado, eso era todo.
Pour son poste, il se devait d’être propre – et c’était tout.
Vuestro aspecto parece demasiado aseado.
Tu as l’air trop propre.
aseado y con aspecto respetable.
Il devra être propre et avoir l’air respectable.
Una toalla le cubría el regazo. —Aseado.
Une serviette lui couvrait les genoux. « Propre.
En cuanto se hubiera aseado, haría el equipaje.
Une fois propre, elle préparerait ses bagages.
También se fijó en las uñas, para ver si era aseada.
Il examina ses ongles, ils étaient propres.
sentía su mente aseada, la sentía limpia.
elle se sentait l’esprit propre et net.
Fahad era más aseado, pero iba con todo muy sencillamente vestido, y ambos por igual, con sus andrajosos camellos de cría casera, semejaban tan poco unos jeques de gran reputación como pueda imaginarse.
Fahad était plus net, mais très simplement habillé cependant, et la paire, sur les chameaux hirsutes de leur élevage, ressemblait aussi peu qu'on pût le concevoir à des Sheiks de leur réputation.
Sólo el asistente del brigadier, Pavlo, movía los labios mientras sumaba algo con un lápiz, en tanto que en la litera superior el anabaptista, Alioska, vecino de catre de Sujov, esmeradamente lavado y aseado, leía en su libro de notas, que había cubierto completamente con citas del Evangelio. Sujov inclinó la cabeza con cuidado y la asomó un poco sobre el catre del asistente del brigadier. Pavlo levantó la cabeza:
Seul Pavlo, le sous-chef, compte quelque chose, avec un bout de crayon, en remuant les lèvres, et sur la couchette du haut, le voisin de Choukhov, Aliochka-le-Baptiste, net, débarbouillé, lit son carnet sur lequel il a recopié la moitié des Evangiles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test