Translation for "artimaña" to french
Similar context phrases
Translation examples
—¡Pero no era una artimaña!
— Mais ce n’était pas une ruse !
Su artimaña había funcionado.
Sa ruse avait fonctionné.
Ahora tenía mis artimañas.
J’avais désormais mes propres ruses.
Puede tratarse de una artimaña.
C'est peut-être une ruse.
—¿Quien ha planeado esa artimaña y para qué es necesaria?
— Qui a combiné cette ruse et à quelle fin ?
—Con artimañas —decidió Annabeth—.
— La ruse, a déclaré Annabeth.
Agak intentó una artimaña:
Alors Agak eut recours à la ruse :
—Podría ser una artimaña. —Ya.
— Ça pourrait être une ruse. —Ouais.
—¡Dios nos libre de las artimañas de una mujer!
 Dieu nous préserve de la ruse des femmes !
Una «artimaña» que mató a mi padre, pensé.
Une « ruse » qui avait tué mon père, me dis-je.
Las otras doncellas están al tanto de la artimaña.
Les autres servantes sont également au courant de notre stratagème.
Hay toda clase de artimañas.
Il y a toutes sortes de stratagèmes.
¿Acaso usaba él esa misma artimaña cuando tocaba en casa de Grieg, en Bergen?
Avait-il usé du même stratagème chez Grieg à Bergen ?
—Es todo una artimaña para que me convierta en vuestro sirviente —me interrumpió Larcener, acercándose—.
— Tout ça est un stratagème visant à faire de moi votre serviteur, m’interrompit Chapardeur en s’approchant.
Me tranquilicé al ver que mi artimaña había apartado de Sophie la atención del recepcionista;
Je constatai avec soulagement que grâce à mon stratagème, l’employé détournait son attention de Sophie ;
No, no puede ser porque te serviste de la artimaña de los sándwiches para pasar por la puerta. —Eran flores.
Non, puisque tu as recouru au stratagème des sandwiches pour entrer. — Des fleurs.
Cuando le es necesario hacerlo en público inventa una artimaña para que no sea tan notorio.
Quand il est obligé de prier dans des lieux publics, il doit trouver un stratagème pour que personne ne le remarque.
Esto es lo que se saca de una guerra: una costumbre, una superstición, una artimaña más para llenar el día.
Voilà ce que les guerres mettent en relief : une habitude, une superstition, un stratagème de plus qui vous aident à franchir la journée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test