Translation for "arrestan" to french
Translation examples
—¿Por qué no arrestan a este hombre?
— Pourquoi vous pas arrêter cet homme ?
—¿Por qué no arrestan a Carlos?
— Mais vous avez bien arrêté Carlos ?
—¿Y por qué arrestan a todos los extranjeros?
— Et pourquoi arrête-t-on tous les étrangers?
No importa si me arrestan.
Ça m’est égal si je suis arrêté.
No tienen que encadenar a un hombre cuando lo arrestan.
On n’a pas besoin d’enchaîner un homme pour l’arrêter.
¿Y si te arrestan y te meten en la cárcel?
Et si on t’arrête, et si on te met en prison !
—Si lo arrestan, podemos hacerle una prueba.
– S’il est arrêté, nous pourrons le tester.
Si te arrestan, estás fuera del Comité de Asalto.
Si vous vous faites arrêter, vous êtes rayé du Comité Agression.
Si nos arrestan vamos a ser muy impopulares.
Si on est arrêtés, on va se faire mal voir.
—Te juro que, si me arrestan por esto, haré que lo pagues tú también.
— Je te jure que si on m'arrête à cause de ça, je te le ferai payer.
—Quiere que sea testigo de cómo lo arrestan —aventuré—. ¿Es eso?
— Il me veut comme témoin de son arrestation, n’est-ce pas ?
Gonzales explicó cómo se suponía que debía funcionar el sistema: los policías investigan, arrestan y luego pasan el testigo al sistema judicial.
Il exposa la manière dont le système est censé fonctionner : les agents de police enquêtent, procèdent aux arrestations, puis passent la main à la justice.
No sabemos nada de los V., y no hay que pensar en ir a ver si se han ido o siguen en su casa. Dicen que cuando arrestan a alguien, los alemanes dejan vigilancia durante varios días.
Nous n’avons plus de nouvelles des V., il n’est pas question d’aller voir s’ils sont partis ou s’ils se trouvent toujours chez eux, on dit que lorsqu’il y a une arrestation, les Allemands laissent une souricière pendant plusieurs jours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test