Translation for "arduamente" to french
Similar context phrases
Translation examples
Después de arrastrarme arduamente por el desierto por unos cien metros, me detuve para recuperar el aliento.
Après avoir difficilement rampé sur une centaine de mètres, je me suis arrêté pour reprendre mon souffle.
El demonio también las había oído, y sentía que había perdido una parte del terreno tan arduamente conquistado.
Le démon aussi les avait entendues et il sentait qu’il avait perdu un peu de terrain difficilement conquis.
En los años de la guerra al viejo "zhong yi" se le descompuso el alma y perdió la serenidad tan arduamente conseguida a lo largo de su existencia.
Durant cette période de guerre, le vieux zhong yi sentit son cœur se briser, il perdit la sérénité si difficilement gagnée tout au long de son existence.
La mujer acababa de cumplir cincuenta y nueve años, no los aparentaba, además de ser todavía muy hermosa, se conservaba bien, pero «son cincuenta y nueve años, y vive arduamente los temores íntimos que eso conlleva», me dije.
Renata venait d’avoir cinquante-neuf ans, mais elle ne les paraissait pas ; elle était encore très belle, mais « à cinquante-neuf ans elle vivait difficilement les peurs intimes que son âge entraîne », avais-je pensé.
él había encontrado en mí a aquel que destruye toda palabra fingiendo estar por encima de ella, que refuta la obra colocando capciosamente su boca y su ingenio por encima de la boca y del ingenio que trabajan arduamente: me refiero al lector difícil.
il avait trouvé en moi celui qui défait toute parole en feignant de la surplomber, qui réfute l’œuvre en portant captieusement sa bouche et son esprit au-dessus de la bouche et de l’esprit qui peinent à l’œuvre : je veux dire le lecteur difficile.
Eran hombres y mujeres honrados y buenos que trabajaban arduamente y acudían a la iglesia.
Il y avait là des hommes et des femmes honnêtes, au cœur généreux, qui travaillaient dur et n’oubliaient pas l’église.
Sin duda quería presentarlo ante sus subordinados como una prueba de que todo era posible si eran leales y trabajaban arduamente.
Il espérait certainement prouver à ses sous-fifres que tout était possible à condition de se montrer loyal et de travailler dur.
Padres e hijos trabajaban arduamente fabricando primorosas cometas, como si fuesen a participar en algún festival aéreo.
Pères et fils travaillaient dur à la fabrication de cerfs-volants compliqués, comme s'ils devaient participer à une fête aérienne.
Aunque la bahía de reparación era, por naturaleza, un lugar para trabajar arduamente y ensuciarse, el piso grisáceo y ahulado, así como sus paredes, permanecían impecables de grasa o quemaduras.
Même si le hangar des réparations était par nature un endroit où l’on travaillait dur et où l’on se salissait, le sol en caoutchouc gris était immaculé. Pas la moindre tache de graisse ou de brûlure.
—Estamos trabajando arduamente para restaurar el papel de Riosa como centro galáctico de la fabricación —dijo Casterfo con seriedad. Su capa de color azul verdoso hacía que sus ojos se vieran aún más azules—.
— Nous travaillons dur pour que Riosa redevienne un centre industriel de référence dans la galaxie, confia avec gravité Casterfo dont la couleur bleu-vert de la cape renforçait l’éclat des yeux.
Los pilotos de Umbra, estaban esperando en un grupo cerca de las máquinas donde los mecánicos estaban trabajando arduamente, reparando los daños. Los siguientes aparatos en volver después de Marquall, fueron Del Ruth y Zemmic.
Les pilotes d’Umbra, tout équipés, attendaient en groupe près de leurs appareils immobiles sur lesquels les ajusteurs travaillaient dur, réparant les dégâts infligés à la machine de Marquall, colmatant les impacts reçus par Del Ruth et Zemmic.
Janice tiene ganas de llorar pensando en lo arduamente que ha estado trabajando Harry todos estos años. La madre de él solía decir cuánto trabajaba practicando baloncesto, regateando, lanzando; y al mismo tiempo decía despreciativamente que Nelson no tenía aptitudes.
Janice en pleurerait de voir combien il a travaillé dur, depuis des années. La mère d’Harry disait souvent combien il avait peiné pour jouer au basket, toujours à dribler, à tirer, alors, ajoutait-elle méchamment, que Nelson n’a aucune aptitude.
La magia que lo iba a lanzar atravesando el Reino del Bosque y más allá, por el camino, a las tierras salvajes, a las proximidades del Desfiladero de Tilver, tierras que a menudo recorrían arduamente los Dragones Púrpura para mantener a los forajidos y a los monstruos fuera de Cormyr.
Le tour de magie qui l’enverrait par-delà le Royaume forestier, près de la route traversant les étendues sauvages, non loin de la Passe de Tilver ; des terres fréquemment sillonnées par les Dragons Pourpres, où ils avaient fort à faire pour empêcher brigands, monstres et pire encore de franchir les frontières du Cormyr.
No tenía sentido discutir con él, por lo que pasó a formar parte de nuestro pequeño club de suicidas, y ambos quedamos a la espera de órdenes. Durante toda la noche estuvimos trabajando arduamente en los preparativos y, después de desayunar muy temprano, bajamos a la bodega, dispuestos a nuestra aventura.
Il était inutile de discuter plus avant. Notre petit Suicide Club a donc compté un membre de plus. Nous n’avions qu’à attendre les ordres. Toute la nuit on a travaillé ferme pour la mise au point, et c’est après un petit déjeuner fort matinal que nous sommes descendus dans la cale, prêts à l’aventure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test