Translation for "apodaban" to french
Similar context phrases
Translation examples
Algunos alumnos la apodaban «la silenciosa».
Certains élèves la surnommaient « la silencieuse ».
En la universidad sus amigos apodaban a la patrona La Binette.
Ses amis, à l’Université, surnommaient la logeuse : la Binette.
Sabía que los chavales la apodaban Corinne la Pegona y le daba igual.
Elle savait que les gamins la surnommaient Corinne la Gifleuse et ne s’en offusquait pas.
Además, los romanos, siempre irrespetuosos, apodaban al soberano pontífice «Paulina».
Aussi les Romains, toujours irrespectueux, surnommaient-ils le souverain pontife « Pauline ».
Debían de tener una vaga conciencia de es porque, riendo, lo apodaban: «LEIDENSCHAFTSGEFHAR» —¿Traducción?
Ils devaient en avoir vaguement conscience, parce qu’ils le surnommaient en riant : « LEIDENSCHAFTSGEFHAR ». — Traduction ?
Daouarn, así es como los huérfanos de Gervaise Van Thian apodaban a Ludovic Talvern.
Daouarn, c’est ainsi que les orphelins de Gervaise Van Thian surnommaient Ludovic Talvern.
Los americanos los apodaban «Ronson» (por la marca de encendedores), y los alemanes «cocedores de Tommies».
Les Américains les surnommaient d’ailleurs les « Ronson », d’après la marque de briquets, et les Allemands les appelaient les « cocottes à tommies ».
Sus enemigos le apodaban «el afeminado» y sus cortesanos evitaban que sus conversaciones se desviaran hacia un tema tan embarazoso.
Ses ennemis le surnommaient « l’Efféminé », ses courtisans évitaient de laisser leurs conversations glisser vers un sujet si embarrassant.
El matón de su clase, un gordo paticorto que se llamaba Vincent, pero a quien sus compañeros apodaban Cerdo, no tardó en cogerle manía.
Il fut rapidement pris en grippe par la terreur de sa classe, un obèse court sur pattes prénommé Vincent, mais que ses camarades surnommaient Porc.
—Me dijiste que los periódicos te apodaban el Zorro —dijo Cussane— porque parecías moverte entre Irlanda e Inglaterra con plena libertad.
— Vous me disiez que les journaux vous surnommaient le Renard, dit Cussane, parce que vous sembliez aller et venir librement d’Irlande en Angleterre et vice versa.
Por eso lo apodaban el Sabio.
C'est pourquoi on l'avait surnommé « le Sage ».
Por eso lo apodaban el Gran Buda.
Ce qui lui avait valu d’être surnommé Gros Bouddha.
La prueba es que le apodaban Pinky. ¡El Rosa!
La preuve, c’est qu’on l’avait surnommé Pinky. Le Rose !
Una enfermera; la apodaban Florence Nightinghell*.
Une infirmière qu’on a surnommée Florence Nightinghell.
Se apellidaba Legros, pero le apodaban L’Enfonceur, algo así como «El Demoledor».
Il s’appelait Legros et son surnom était l’Enfonceur.
Le apodaban Tubal porque tenía un barco con el mismo nombre.
On lui donnait le surnom de Tubal car il possédait un bateau du même nom.
A causa de una vieja herida en una pierna lo apodaban el Cojo.
Une vieille blessure à la jambe lui avait valu le surnom de « la Boiteuse ».
Era alto, con tendencia a encorvarse, y los chicos le apodaban Frankenstein.
De grande taille, la démarche lourde, il avait été surnommé « Frankenstein » par les enfants.
Julot era especialista en el mazo de madera, por eso le apodaban el hombre del martillo.
Julot était le spécialiste de la masse de bois, c’est pour cela qu’il était surnommé l’homme au marteau.
—De acuerdo... —Y, por alguna razón, a Steele y Edwards los apodaban así.
— Okay… — Et donc Steele et Edwards se sont retrouvés affublés du surnom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test