Translation for "aplazando" to french
Translation examples
Me parece que por desgracia no vamos a poder seguir aplazando esa discusión.
Nous ne pouvons plus reporter cette discussion. Malheureusement.
Pero la iba aplazando hasta que estuviera preparado, hasta el día y la hora exactos.
Mais il voulait le reporter, jusqu’à ce qu’il soit prêt, jusqu’au bon jour, à la bonne heure.
Tras pasar unas diez veces, la intrépida acaba aplazando la expedición.
Après une bonne dizaine de passages, l’intrépide a fini par reporter son expédition.
Habría preferido quedarse allí un poco más, pero no podía seguir aplazando la decisión que había tomado. Salió de la cama.
Elle aurait préféré rester encore un peu au lit, mais elle ne pouvait reporter indéfiniment l’instant d’affronter la réalité. Elle se leva.
Tampoco valía la pena aplicarse en la lectura de obras importantes que había ido aplazando hasta una ocasión propicia.
Pas la peine non plus de s’appliquer à la lecture d’œuvres importantes qu’il avait toujours reportée pour une occasion plus propice.
Lo he pensado mucho y he tomado una decisión que llevaba aplazando demasiado tiempo. Nos vemos mañana por la noche. —A continuación añadió en voz baja—: Me muero de ganas de verte.
J’ai beaucoup réfléchi, et je viens de prendre une décision que je reporte depuis longtemps. Je vous verrai demain soir. » Puis il ajouta calmement : « J’ai hâte de vous voir. »
Claro que sería mejor hablarle disponiendo de las informaciones que debían proporcionarle Korotkov y Dotsenko, pero no podía seguir aplazando esa llamada por más tiempo.
Elle aurait préféré ne le faire qu’après avoir reçu des informations supplémentaires de Korotkov et Dotsenko, mais elle savait qu’il était impossible de remettre à plus tard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test