Translation for "apiñarse" to french
Apiñarse
Similar context phrases
Translation examples
El público volvió a apiñarse, y el presidente consultó su expediente.
La foule se referma, le président compulsa son dossier.
El ofrecimiento era insólito, y la muchedumbre empezó a apiñarse en torno al tribunal.
L’offre était sensationnelle, et la foule commença à se masser autour du tribunal.
¿Arya? Sus miradas se cruzaron un momento, justo antes de que la gente volviera a apiñarse y le bloqueara la visión.
« Arya ? » Leurs regards se croisèrent l’espace d’un instant et, de nouveau, la foule la lui cacha.
Aunque tenían que andar en fila, parecían no obstante apiñarse alrededor de Saúl cuando entraron en el refectorio para el almuerzo.
Ils avaient beau être en rangs, on aurait dit qu’une foule s’agglutinait autour de Saul en entrant dans le réfectoire.
Se dio la vuelta, dirigiéndose a la multitud que siempre parecía apiñarse a su alrededor. Y, tomando la espada, les arengó: —¡Mis soldados!
Elle fit volte-face et contempla la foule qui s’était amassée. Épée brandie, elle scanda : — Soldats !
Con expresiones hoscas y murmullos de protesta, la multitud nos abrió paso y volvió a apiñarse detrás de nosotros cuando llegamos a la primera fila.
Avec des expressions renfrognées et des grognements de protestation, la foule s’écarta puis se referma aussitôt derrière nous lorsque nous atteignîmes le premier rang.
Los ociosos y los curiosos han comenzado a apiñarse a su alrededor. Si desea marcharse, tendrá que abrirse paso entre todos ellos. – ¿Lo lamenta? -dice la muchacha.
Les gens qui traînent là, les curieux commencent à s’attrouper autour d’eux. S’il veut s’échapper, il va falloir qu’il se force un passage dans cette foule. « Est-ce que vous regrettez ? » dit la fille.
Cuando se corrió la voz de la llegada a puerto, la multitud comenzó a apiñarse en el muelle: nobles procedentes de las residencias de las inmediaciones, vulgo descalzo, sirvientes de permiso, mercaderes, marineros, campesinos llegados para el mercado.
Quand se répandit la nouvelle de l’arrivée du bateau, la foule se mit en mouvement pour se presser sur la jetée : nobles venus des villas des alentours, gens du peuple pieds nus, domestiques en permission, marchands, marins, paysans descendus pour le marché.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test