Translation for "anticipándose" to french
Anticipándose
Translation examples
Jaina pudo ver esos vacíos concentrándose ante el desgarrador de Jag, anticipándose a su ataque. Anticipándose.
Jaina vit les protections gravifiques se concentrer devant l’appareil de Jag, anticipant ses tirs. Anticipant.
Celso se encoge de hombros, anticipándose a su conmiseración.
Anticipant sa commisération, Celso hausse les épaules.
—Conde preguntó anticipándose a la respuesta previsible.
demanda Conde, anticipant la réponse prévisible.
Es un virtuoso del subjuntivo y del pluscuamperfecto, anticipándose a Proust.
Anticipant Proust, il est un virtuose du subjonctif et du plus-que-parfait.
Skade reflexionó sobre ello, anticipándose al razonamiento de Clavain.
Skade y réfléchit, anticipant le raisonnement de Clavain.
No puedes ir —añadió anticipándose a mi siguiente contestación—.
Tu ne peux pas y aller, ajouta-t-il en anticipant mon exigence suivante.
Anticipándose al momento de poder ponérsela de nuevo, se quedó en calzoncillos.
Anticipant le moment où il pourrait de nouveau l’enfiler, il se déshabilla.
Desplegó sus seis imponentes brazos y rugió, anticipándose a la victoria.
Elle levait haut ses six bras écartés et rugissait, anticipant sa victoire.
Anticipándose al silencio creciente, buscó alternativas para mantener a los jóvenes hablando.
Anticipant le silence croissant, il chercha des alternatives pour que les jeunes continuent à parler.
El ruano, anticipándose al látigo, saltó hacia delante y fue dominado con severidad.
Anticipant son coup de fouet, le rouan fit un bond en avant et se cabra.
La cara se me enrojece y me hormiguea, como anticipándose a un puño o una botella.
Je rougis, ma peau me tire en anticipation du coup de poing ou de bouteille.
Se vio anticipándose a las preguntas de Mazur y recapacitando las respuestas por adelantado.
Elle se surprit à anticiper les questions probables de Mazur, ses propres réponses.
—Ha hecho bien tomando la iniciativa y anticipándose a las necesidades de la Nueva República.
— Vous avez bien fait de prendre l’initiative et d’anticiper les besoins de la Nouvelle République, déclara Pwœ.
Sobre la superficie del mundo amenazado, el mar se había puesto bravío, como anticipándose al envite que recibiría en breve.
À la surface de la planète menacée, les mers étaient démontées comme pour anticiper le carnage.
Sexto sentido que le ha permitido seguir, incluso anticipándose a ella, la evolución sociopolítica del país.
Sixième sens qui lui a permis d’accompagner, et souvent d’anticiper, l’évolution sociopolitique du pays.
—No sabemos qué le ocurre —murmuró la joven anticipándose a la pregunta de Faraday pero sin apartar la mirada del profesor—.
— Nous ne savons pas ce qu’il a, murmura la jeune femme sans quitter le professeur du regard, comme si elle avait anticipé la question de Faraday.
Anticipándose a la cuestión, la compañía había reservado el Sector 1 como zona de negocios del simulador y había empezado a vender y a alquilar millones de edificios de propiedad.
Par anticipation, la compagnie avait réservé le Secteur un pour en faire une zone commerciale, et s’était mise à vendre et à louer des millions de parcelles.
Estaba bebiendo ginebra a palo seco; hacía tiempo que se habían acabado los refrescos. Ella ya estaba echada hacia delante, como anticipándose al final del chiste de Terry, con la boca tirante de risa contenida; pero tenía los ojos sombríos, cansados.
Elle buvait du gin, sec : toutes les boissons non alcoolisées avaient depuis longtemps disparu. Elle se penchait dans l’attente de la chute de l’histoire, et sa bouche s’étirait en un rire anticipé : mais ses yeux étaient ternes, fatigués.
Cuthbert avanzó otro paso y las puntas de sus botas desaparecieron en la espuma verdoso plateada del borde de la raedura (el insoportable gemido de la cosa se elevó media nota como anticipándose a lo que estaba a punto de ocurrir), pero entonces Alain tiró de él hacia atrás, agarrándolo por la cinta del sombrero.
Cuthbert fit un nouveau pas en avant, le bout de ses bottes disparaissait déjà dans l’écume d’argent verdâtre qui délimitait la tramée (le grommellement geignard de la chose augmenta d’un ton, comme par anticipation), mais alors Alain le tira en arrière par la bride de son sombrero.
Anticipándose a ello, Daito y Shoto habían pasado las últimas semanas instalando dispositivos de seguimiento microscópicos en los cascos de todas las naves sixers que habían encontrado y gracias a ellos habían podido seguir a los cazas cuando éstos, abruptamente, cambiaron de rumbo y se dirigieron a Frobozz.
Par anticipation, Daito et Shoto avaient passé les dernières semaines à poser des traqueurs microscopiques sur les coques du plus grand nombre de vaisseaux de guerre sixers possible. C’est ainsi qu’ils avaient pu les suivre au moment où ils avaient brusquement viré de bord et mis le cap sur Frobozz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test