Translation for "andrajos" to french
Similar context phrases
Translation examples
Había perdido las sandalias y los pantalones estaban hechos andrajos.
Il avait perdu ses sandales et son pantalon bouffant était en lambeaux.
Y la ropa, carísima, siempre estaba hecha unos andrajos.
Et ses vêtements, très onéreux, étaient toujours en lambeaux.
Vestían andrajos, el hombre estaba escuálido y tenía la mirada perdida.
Leurs habits étaient en lambeaux, l’homme était maigre, les yeux perdus.
Pasé por delante de ellas, vestido sólo con los andrajos de mi traje de piloto.
Je les dépassai, nu sous les lambeaux de ma combinaison.
Tuvo una visión de cuerpos cubiertos de andrajos, girando en un ciclo de centrifugado.
Il eut une vision de corps en lambeaux en train de se débattre dans un cycle d’essorage.
Jirones de nubes, verdaderos andrajos de vapores barrían la superficie del mar.
Des lambeaux de nuages, véritables haillons de vapeurs, balayaient la surface de la mer.
Unos andrajos de nubes altas corrían en el cielo, arrastradas por un viento que soplaba firmemente del este.
Des lambeaux de nuages couraient haut dans le ciel, portés par un fort vent d’est.
La alfombra era un andrajo y la gruesa capa de polvo mostraba huellas recientes.
Les tapis étaient en lambeaux, usés jusqu’à la trame, et l’épaisse couche de poussière du parquet avait été récemment dérangée.
Algunos estaban tan carbonizados que se les veía el cráneo por entre los andrajos del uniforme. »Y el Weinshorn se alejó.
Certains avaient été si brûlés qu’on voyait leur crâne sortir de l’uniforme en lambeaux… Puis le Weinshorn est parti.
Vestidos con andrajos, soñaban con ropas limpias con botones, camisas con las dos mangas.
En lambeaux comme de la choucroute, ils rêvaient de vêtements propres avec des boutons, de chemises avec deux manches.
Me agarró por el andrajo que antes fue mi camisa
M’attrapant par ma chemise en loques,
¡Y si al menos estuviera vestido de andrajos!
Encore, s’il avait été vêtu de loques !
–¿Y cómo es que lleváis esos andrajos soviéticos?
— Et comment portez-vous ces loques soviétiques ?
Ayúdame a quitarle los andrajos que lleva encima…
Aide-moi à le dépêtrer de ses loques
Los acólitos habían quemado el andrajo en cuanto tuvieron ocasión.
Les acolytes avaient brûlé sa loque à la première occasion.
por último un andrajo, un trozo de tela de lana roja.
enfin une loque, un morceau de tricot rouge.
No lo habían aseado desde la explosión y la ropa le colgaba en andrajos sucios.
Il n’avait pas été lavé depuis l’explosion, et ses vêtements étaient en loques.
Un trozo de madera con andrajos malvas flotando en derredor.
Un morceau de bois avec des loques mauves qui flottent autour.
Puñados de niños en andrajos blancos hormiguean por los rincones;
Des grappes d’enfants en loques blanches grouillent dans les coins ;
hombres en andrajos, mujeres en guiñapos, niños en pingajos;
hommes en haillons, femmes en guenilles, enfants en loques ;
Aquellos andrajos tenían bolsillo.
Cette guenille avait une poche.
Sus ropas eran unos andrajos mojados.
Ses vêtements étaient des guenilles trempées.
El culto de la llaga y el amor de los andrajos,
Le culte de la plaie et l’amour des guenilles,
el reverso es necio, es el filósofo con sus andrajos.
l’envers est sot, c’est le philosophe avec ses guenilles.
los agujeros eran más grandes, sus andrajos más sórdidos.
les trous étaient plus larges, les guenilles plus sordides.
El zumo de la naranja le había corrido por los andrajos de la chaqueta.
Le jus de l’orange avait coulé sur la guenille de sa jaquette.
Yo llevaba un uniforme azul, y tú unos andrajos marrones.
Je portais mon uniforme bleu, toi des guenilles marron.
Vestían con andrajos y llevaban arcos y flechas.
Ils étaient vêtus de guenilles et portaient des arcs et des flèches.
Vestía andrajos y olía a paja húmeda.
Il portait des guenilles et sentait la paille humide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test