Translation for "amontonándose" to french
Translation examples
Muchos refugiados, que continúan amontonándose en centros de acogida, se muestran furiosos porque las autoridades han enterrado los cuerpos de sus seres queridos sin permiso previo, cuando su religión requería incinerarlos.
Nombre des réfugiés qui continuent à s’entasser dans des centres d’accueil sont furieux parce que les autorités ont enterré les corps de leurs êtres chers sans autorisation préalable, alors que leur religion les invite à les incinérer.
¿Acaso lo principal no es que hagan su trabajo concienzudamente, para que los ladrillos continúen amontonándose como las cifras en los grandes libros, preparando al edificio otro piso de céntimos?: algunos centenares más de toneladas de sumas y de cartas exactas;
Le principal n’est-il pas qu’ils fassent leur ouvrage avec conscience, pour que les petites briques continuent de s’entasser comme les chiffres dans les gros livres, préparant à l’édifice encore un étage de petits sous : quelques centaines de tonnes en plus d’additions et de lettres exactes ;
Los pasajeros que esperaban en la misma cola, que ya habían enviado sus equipajes a través de las máquinas de rayos X y sabían que acabarían amontonándose en algún lugar al otro lado de la barrera, se removían inquietos y se dedicaban unos a otros visajes de impaciencia.
Les autres voyageurs de la même file, qui avaient déjà envoyé leurs bagages à main à travers la machine à rayons X et devinaient l’infâme entassement quelque part de l’autre côté du portique, s’agitaient, s’énervaient et manifestaient leur impatience en échangeant toutes sortes de grimaces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test