Translation for "amarse" to french
Similar context phrases
Translation examples
¿Llegaron a amarse?
Parvinrent-ils à s’aimer ?
¿Es que es posible amarse demasiado?
est-ce qu’on peut trop s’aimer?
Escribir, amarse, leer.
Écrire, s’aimer, lire.
¿Puede amarse lo que es imperfecto?
Peut-on aimer ce qui est imparfait ?
Sólo piensan en amarse y esto es todo;
Ils ne pensent qu’à s’aimer, voilà tout, et…
realiza el prodigio de amarse
Qui sait réaliser le prodige d’aimer
—¿No es mejor amarse como hermanos?
— N’est-il pas mieux de s’aimer comme des frères ?
Los observó amarse sin que ellos lo advirtieran.
Il les regarda s’aimer, mais ils ne remarquèrent pas sa présence.
Amarse solemnemente no era vergonzoso.
Aimer solennellement n’avait rien de dégoûtant.
—declaró—, y en esta casa todo el mundo trata de amarse. —Me parece muy bien.
Tout le monde dans cette maison essaie de s'aimer les uns les autres ! – Bien.
Si los hombres aprendiesen a amarse, todos sus problemas quedarían solucionados.
Si les hommes apprenaient à s’aimer les uns les autres, tous leurs problèmes seraient résolus. »
pienso que, a veces, querrían de buena fe amarse entre sí, y que casi siempre se detestan, como a pesar suyo.
je pense que, parfois, ils voudraient bien s’aimer les uns les autres et que la plupart du temps ils se détestent, comme malgré eux.
—¡Claro! ¡Lo sé todo! —respondió Leinsdorf, con paciencia—. Pero hay algo que no entiendo. Que las personas tienen que amarse entre sí y que el gobierno necesita para ello una mano dura es algo que hemos sabido siempre; ¿por qué venirnos de pronto con alternativas? Ulrich replicó: —Su Excelencia deseó siempre una manifestación que surgiera de todo el pueblo; pues, ahí la tiene.
— Naturellement je sais tout, répondit magnanimement Leinsdorf. Mais ce que je ne comprends pas, c’est ceci : tout le monde sait depuis toujours que les hommes doivent s’aimer les uns les autres et que les gouvernements, dans ce dessein, doivent être forts ; pourquoi donc cela deviendrait-il tout à coup un dilemme ? — Votre Altesse a toujours souhaité une manifestation issue du cœur même de la communauté : voilà ce que ça donne ! repartit Ulrich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test