Translation for "alto precio" to french
Alto precio
Translation examples
Nos ofrecieron un alto precio. ¿Y qué hicimos?
Ils nous en proposaient un prix élevé. Et qu’avons-nous fait ?
Sin embargo, los koijen habían pagado un alto precio por ello.
Mais les Koijen avaient payé un prix élevé, eux aussi.
Sus hijos también pagaron un alto precio. Mandela nunca dejó de creer que les había fallado, y las relaciones con su familia continuaron siendo tensas.
Les enfants de Mandela avaient aussi payé un prix élevé dans cette affaire. Il ne cessera jamais de penser qu’il leur avait fait défaut, et ses relations avec eux resteront compliquées jusqu’à la fin de sa vie.
No es de extrañar que Stakis se mostrara generoso con sus invitados, pues tenía intención de pedir un alto precio por el privilegio de permitir el paso de las piedras de Sarmennyn por su territorio.
Stakis se montra généreux avec ses invités, et ce n’était pas étonnant car il avait l’intention d’exiger un prix élevé pour le privilège de transporter les mégalithes de Sarmennyn à travers son territoire.
Yo no lo deseo para mi país, porque creo que si el Estado monopoliza la producción, la libertad tarde o temprano se esfuma y nada prueba que esta fórmula —y su alto precio— saque a una sociedad del subdesarrollo.
Je ne le désire pas pour mon pays, parce que je crois que si l’État monopolise la production, tôt ou tard la liberté disparaîtra et rien ne prouve que cette formule — et son prix élevé — tire une société du sous-développement.
Pensó también en la escena de la plaza del mercado, cuando esta misma señora, con el abrigo de terciopelo y el sombrero de plumas pagó un alto precio por su propio caballo, y se preguntaba si el timo habría sido descubierto.
Elle pensait aussi à la scène sur la place du marché, où cette même dame, portant un manteau de velours et un chapeau à plumes, avait payé d’un prix élevé son propre poney, et elle se demandait si la fourberie avait été découverte.
Sus suegros pagaron un alto precio por ella, porque tenía buena salud y carácter firme, estaba bien entrenada para labores domésticas y además era una verdadera dra-bardi, había nacido con el don natural de adivinar la suerte y curar con encantamientos y hierbas.
Ses beaux-parents avaient payé un prix élevé pour elle, parce qu’elle était en bonne santé et avait du caractère, qu’elle était bien entraînée aux travaux domestiques et qu’en plus c’était une véritable drabardi, née avec le don naturel de deviner le sort et de soigner par des incantations et des plantes.
La barca, de doce pies de largo, con tablas montadas unas sobre otras, estaba tan combada y rendida que a duras penas era apta para la mar, y sin embargo pidió por ella un alto precio: un sortilegio de protección en la mar para su propia barca, para él y para su hijo.
Son bateau, long de douze pieds et encouturé, était si gauchi et fendu qu’il pouvait tout juste tenir la mer, et cependant il en demanda un prix élevé : un sort de protection en mer pendant une année, pour son propre bateau, lui-même et son fils.
A Saban se le permitía utilizar herramientas de sílex, pero ni a él ni al hijo de Galeth, nacido de su primera mujer, se les permitía tocar las dos preciosas hachas de bronce que se habían traído de tierras muy lejanas y habían costado al carpintero un alto precio en cerdos y reses.
Saban avait la permission de se servir d’outils en silex, mais ni lui ni le fils de Galeth, né de la première épouse de son oncle, n’était autorisé à toucher les deux précieuses haches de bronze qui venaient de loin et avaient coûté à Galeth un prix élevé en cochons et bétail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test