Translation for "aliviarme" to french
Translation examples
Me quemaba por dentro y nada ni nadie conseguía aliviarme.
Je me consumais de l’intérieur et rien ne pouvait me soulager.
Vuestros asuntos pueden esperar, a menos que hayas venido a aliviarme de mis dolores.
Votre affaire attendra, à moins que vous ne soyez venus soulager ma douleur.
–De aliviarme a mí no, Cecy, porque él debe de saber que la tarea de distraer a mi tía no recae sobre mí.
— Ce n’est pas pour me soulager, Cecy. Il sait que ce n’est pas moi qui m’occupe de votre mère.
—Esto... señorita, ¿tiene usted cualquier cosa que pueda aliviarme el dolor de cabeza?
« Euh… mademoiselle, vous n’avez rien qui pourrait me soulager la tête ?
Es la única manera de aliviarme un poco: si me quedo tumbada y completamente inmóvil. —¿Qué te pasa?
C’est la seule chose qui me soulage un peu, de rester allongée sans bouger. — C’est quoi, une de tes crises ?
¿Qué vas a decirle? —Que me metí entre la hierba para aliviarme y con la prisa me di con una gran piedra.
Qu’allez-vous lui dire ? – Que je me suis avancé dans les herbes pour me soulager et que j’ai heurté une grosse pierre coupante.
Estoy en la cama y una presión en lo que mi madre llama «ahí» me obliga a ir al baño y aliviarme.
Je suis dans mon lit, et la pression dans ce que ma mère appelle l’“endroit” m’oblige à aller à la salle de bains me soulager.
Una vez más, no podía dejar de aliviarme verla tomarse esos asuntos tan a pecho.
Une fois encore, je ne pouvais m’empêcher d’être soulagée de la voir prendre ces questions autant à cœur.
—Creo que necesito aliviarme —dijo Semoor. —Desearía que no hubieras dicho eso —dijo detrás de él Jhessail con una mueca.
— Il faut que je me soulage, je n’y tiens plus, déclara Semoor. Derrière lui, Jhessail grimaça.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test