Similar context phrases
Translation examples
Es lo que la gente hace todo el tiempo —Ajustó el foco—.
C’est ce qu’on fait tout l’temps. » Il procéda à une mise au point.
Se colgó la correa del cuello y ajustó las lentes.
Elle passa la courroie autour de son cou et effectua la mise au point.
Ajustó la mira, enfocó la pantalla del ordenador por completo.
Il régla la mise au point, l’écran devint parfaitement net.
Levantó los prismáticos, miró a través de ellos y ajustó el enfoque. Nada.
Il prit les jumelles, les porta à ses yeux et fit la mise au point. Rien.
Automáticamente, ajustó la distancia y el foco, para una máxima claridad.
Elle régla automatiquement sa distance de mise au point pour obtenir la plus grande définition possible.
Jack hizo el último ajuste en el enfoque y apretó el disparador.
Jack procéda à un dernier réglage de la mise au point, puis actionna l’obturateur.
En ese momento se produciría el ajuste de cuentas con los soviéticos neoimperialistas, condescendientes y patriarcales.
Il y aurait alors une mise au point avec les Soviétiques, condescendants, paternalistes, néo-impérialistes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test