Translation for "aguantar hasta" to french
Translation examples
Sólo tenemos que aguantar hasta que elijan a Finitan.
Il faut tenir bon jusqu’à ce que Finitan soit élu.
—¿Cree que esto aguantará mi peso?
« Vous croyez qu’il peut soutenir mon poids ?
No había agua que me aguantara mientras le daba la vuelta;
Il n’y avait pas d’eau pour me soutenir pendant que je le retournais.
Lo había llenado con la comida suficiente para aguantar un asedio.
elle y avait emmagasiné assez de nourriture pour soutenir un siège.
Lo cogió por los hombros forzándolo a aguantar la mirada.
Il le prit par les épaules et le força à soutenir son regard.
Nadie quiso aguantar la mirada de Garth.
Personne ne voulait soutenir le regard du géant.
—Si Violette puede aguantar tu peso…
— Si Violette peut soutenir ton poids.
¿Cuánto tiempo tengo que aguantar esa mirada ladeada?
Combien de temps suis-je censé soutenir ce regard en biais ?
—No aguantará eternamente —dijo Andrew. Y así fue.
Alors Andrew, « Il ne pourra pas soutenir cette allure indéfiniment. »
Lori hizo un esfuerzo para aguantar la mirada del doctor.
Lori se força à soutenir le regard de Leverett.
Ninguno pudo aguantar la visión del glande atravesado.
Aucun ne put soutenir la vue du gland transpercé.
Tienes que aguantar hasta el final.
Tu dois tenir le coup jusqu’au bout.
Prométeme que aguantarás hasta que yo vuelva.
Promettez-moi de tenir le coup jusqu’à mon retour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test