Translation for "agradeciéndome" to french
Translation examples
Se murió agradeciéndome que la mandara al cielo.
Elle est morte en me remerciant de l’envoyer au paradis.
Victor contestó unos días más tarde agradeciéndome la invitación.
Victor répondit quelques jours plus tard en me remerciant de l'invitation.
Cuando le sonreía, se tranquilizaba, me cogía de la mano y me estrechaba con fuerza contra su pecho, agradeciéndome así que volviera a él.
Lorsque je lui souriais, il se détendait, me prenait la main et l’étreignait fortement contre sa poitrine, me remerciant ainsi de lui être revenu.
Cuando recibí los cheques, envié la mitad a los padres de Helen, pero ellos me lo devolvieron a vuelta de correo, agradeciéndome el gesto pero asegurándome que no lo querían.
Quand les chèques arrivèrent, j’envoyai la moitié de leurs montants aux parents de Helen, mais ils me renvoyèrent l’argent par retour du courrier en me remerciant pour le geste mais en m’assurant qu’ils n’en voulaient pas.
«Dios te bendiga», dijo, agradeciéndome una vez más lo que iba a hacer. Otto vino. No fui a esperarle al embarcadero; de pie junto a mi ventana, lo vi llegar en el coche.
« Que Dieu te bénisse », me répondit-il en me remerciant à nouveau d’accepter. Et Otto vint. Je n’allai pas l’accueillir sur le quai et restai à la fenêtre de ma chambre, d’où je le vis arriver en voiture.
Me estrechó la mano durante tres minutos, agradeciéndome por haber demostrado ser comprensivo, y agregó: “Pero de todos modos, si las circunstancias… si nos viéramos obligados a tener que echar mano nuevamente de la señora Corbet, le suplico que le diga que no se defienda, que se entregue”.
Il m’a serré la main pendant trois minutes en me remerciant de me montrer compréhensif, et il a ajouté : « Si toutefois… si les circonstances… si on était obligé de s’en prendre de nouveau à Mme Corbet, je vous en prie, dites-lui bien de ne pas se défendre, et de se laisser faire !… »
—Estás siendo astuta, agradeciéndome mientras usas palabras elegantes.
— C’est sournois de ta part de me remercier en utilisant des mots sophistiqués.
He recibido una carta del comandante Brutt agradeciéndome las líneas que le envié con motivo del puzzle.
Le major Brutt m’écrit pour me remercier de l’avoir remercié de son puzzle.
¿Es que ha habido más? –No muchos. Alguno de vez en cuando, mensajes muy afables agradeciéndome el que la estuviera ayudando tanto. Y, veamos… Rebuscó en su memoria.
Il y a eu d'autres messages ? - Peu. Juste un de temps en temps, des petits mots chaleureux, pour me remercier de mon soutien. Quoi d'autre, encore... Elle se creusa la tête.
Una anciana destruida por la leucemia sonrió desde su camilla, agradeciéndome las flores del jardín, el vivido plumaje de los pájaros.
Une vieille ravagée par la leucémie me sourit de son lit de malade pour me remercier des fleurs du jardin et du plumage chatoyant des oiseaux.
Los estudiantes siguieron diciéndome cosas de camino al Granero, agradeciéndome una fiesta a la que ninguno de ellos había sido invitado pero a la que, por lo visto, todos habían asistido.
Les étudiants m’appelaient de toutes parts pendant que je me dirigeais vers la Grange, pour me remercier de la fête à laquelle tous étaient venus sans y avoir été invités.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test