Translation for "adeudado por" to french
Adeudado por
Translation examples
Oculta ahí el dinero adeudado a su ama, después se dirige a otro apartamento donde también deben pagar el alquiler de un mes por adelantado.
Il y cache l’argent à sa maîtresse, puis il se dirige vers un autre appartement où l’on doit aussi payer le loyer un mois d’avance.
La idea de que un deudor moroso que tuviera varios acreedores pudiera ser condenado a muerte y su cuerpo repartido en trozos del tamaño apropiado, según la suma adeudada, entre los demandantes, parece ser uno de estos malentendidos (o eso es lo que creen muchos críticos modernos). De todas formas, estas citas ofrecen la ruta más directa hacia la sociedad de mediados del siglo V a.
Ainsi, l’idée qu’un débiteur faisant défaut auprès de plusieurs créditeurs pût être mis à mort, sa dépouille étant alors découpée en morceaux proportionnellement au montant à chacun, paraît relever de ces contresens (du moins est-ce ce que bien des historiens modernes ont espéré). Néanmoins, ces citations nous offrent la voie d’accès la plus directe à la société romaine du milieu du Ve siècle av. J.-C., à sa vie domestique et familiale, aux préoccupations et aux horizons intellectuels qui furent les siens.
—La cantidad adeudada se pasará a cobro ejecutivo.
— Les sommes dues seront réglées à l’huissier.
de hecho, a partir de este mismo momento empiezan a contar los intereses que añadiremos a la cantidad adeudada.
Nous sommes même obligés de commencer à exiger des intérêts sur la somme restant due.
Acordaron con Frend la forma de realizar la entrega del objeto y el pago del saldo de la suma adeudada.
Il se mit d’accord avec Frend sur les modalités de la livraison de l’objet, et du paiement du solde de la somme due.
La empresa editora de las Biblias debía enviar otros agentes tras los pasos de mi abuelo para reclamar las Biblias o cobrar las sumas adeudadas.
La société éditrice devait envoyer d’autres hommes sur les pas de mon grand-père pour récupérer les bibles ou encaisser les sommes dues.
El señor presidente de Bonfons ha tenido la bondad de encargarse de entregarle el acta de finiquito de todas las suenas adeudadas por mi tío y otro documento en que yo declaro haberlas recibido de usted.
« MON COUSIN, monsieur le président de Bonfons s’est chargé de vous remettre la quittance de toutes les sommes dues par mon oncle et celle par laquelle je reconnais les avoir reçues de vous.
Pero cuando al volver a su casa aquella noche se encontró a su cuñada, cuyo semblante le había anunciado ya graves perturbaciones en los Italianos, adivinó que Raúl había confiado sus apuros a la condesa, lo que quería decir que ella le amaba y que había venido a pedirle a María Eugenia la cantidad adeudada al viejo Gigonnet.
Mais quand, en rentrant chez lui, pendant cette soirée, il y vit sa belle-sœur, dont déjà le visage lui avait annoncé d’amples perturbations aux Italiens, il devina que Raoul avait confié ses embarras à la comtesse : la comtesse l’aimait donc, elle était donc venue demander à Marie-Eugénie les sommes dues au vieux Gigonnet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test