Similar context phrases
Translation examples
En ese caso, bastaría un solo acorde: un acorde perfecto continuo.
Dans ce cas, un seul accord suffirait : un accord parfait continu.
Me acordé de la cuerda del garaje y de la sangre seca.
Je repensai à la corde maculée de sang dans le garage.
El sabor se prolongaba como un acorde sobre la lengua;
L’après-goût persista comme une corde tendue sur ma langue ;
Grant Green rasguearía sus acordes por los altavoces.
Grant Green gratterait doucement les cordes sur la stéréo.
Entonces me acordé de las cuerdas que había salvado al abandonar el paracaídas.
Puis je pensai aux cordes que j’avais récupérées sur le parachute abandonné.
Yo flexiono los pies y vuelven a sonar los acordes discordantes.
Je replie les pieds et les cordes du piano sonnent de nouveau.
Aún escuchaba el primer acorde mayor de cuerdas y timbales.
Il entendit les premiers accents des cordes et des percussions.
El instante en que entonasteis los acordes de la libertad y os oyeron.
Ce sera le moment où vous vous êtes levés pour faire résonner les cordes de la liberté, et qu’on vous aura entendus !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test