Translation for "aceche" to french
Translation examples
«Todo está escondido y nos acecha
« Tout est caché et nous guette. »
¿Dónde estaba Dunne? ¿Al acecho detrás de él?
Où était Dunne ? Caché derrière eux ?
¿Quién sabe qué maldad acecha en el corazón de los hombres?
Qui sait quel mal se cache dans le cœur des hommes ?
¡Piense en ese desconocido que se esconde, que acecha y espera!
Songez à cet étranger qui se cache là-bas, qui guette et qui guette!
Mira a Tianna, que acecha a medias tras la puerta.
Il regarde Tianna, partiellement cachée derrière la porte.
En hindi la palabra significa «lo que se esconde y acecha en la oscuridad».
En hindi, le mot signifie « ce qui se cache et guette dans l’obscurité ».
Tal vez la cosa que anda al acecho te matará y devorará.
Peut-être que la chose qui se cache dans les bois te tuera et qu’elle te mangera.
La Luna. La Luna, con los perros que aúllan, el estanque, el escorpión al acecho.
la Lune. La Lune, avec ses chiens qui hurlent, son lac, son scorpion caché.
por otro, casi esperaba ver a Memo al acecho detrás de un árbol.
Mais de l’autre, elle s’attendait à voir Bozo caché derrière un arbre.
Su rostro estaba moteado, crispado, contorsionado—. ¿Sois sus emisarios? ¿Acecha él allá?
Il avait le visage marbré, le teint brouillé, les traits déformés. « Êtes-vous ses émissaires ? Se cache-t-il par ici ? »
Tú no tienes un Denzil que te aceche en Fayre, ¿verdad?
Vous n’avez pas de Denzil à rôder quelque part en Féerie, je me trompe ?
Las notaba al acecho como una manada de lobos.
Il les sentait rôder non loin, telle une meute de loups féroces.
disfrazarme para venir a rondar junto a la puerta de esta fortaleza al acecho de una mirada.
je prendrais un déguisement pour venir rôder auprès de la porte de cette forteresse, et tâcher d’épier un regard!»
—Sin embargo, el espía que acecha donde ya no hay secretos que robar es un idiota perdido. —¿Cómo es eso?
« Il faudrait cependant être un beau nigaud d’espion pour rôder quand il n’y a plus de Secrets à voler. – Comment cela ?
La charla fue bastante agradable, pero en todo momento Bobby percibió a los hampones al acecho.
Tout cela était certes agréable, mais derrière chaque sujet abordé, Bobby sentait rôder les crapules de bas étage.
Dejé de ir a tomar café y él empezó a estar al acecho por los alrededores de mi casa en su vieja furgoneta.
J’ai cessé d’aller prendre un café et il a commencé à rôder autour de ma maison, dans sa vieille camionnette.
Se preguntó qué otras criaturas (más grandes, más fuertes y con más colmillos) podrían estar al acecho en los árboles.
Il se demandait quelles sortes de créatures – plus grandes, plus fortes, armées de grosses griffes – pouvaient bien rôder dans ces sous-bois.
Cuando llego a casa de Johnny me encuentro a Matty, mugriento y asilvestrado, al acecho a la entrada del edificio.
Arrivée devant chez Johnny, je vois Matty, tout crade, avec une expression sauvage, en train de rôder au pied de l’immeuble.
La posibilidad de que ese espectro asesino se mantuviese ahora al acecho, en el vestíbulo, sólo le pareció fantástica en un noventa por ciento.
La possibilité que ce fantôme tueur soit en ce moment même en train de rôder dans le couloir ne semblait qu’à quatre-vingt-dix pour cent fantasmatique.
Los reidores se han acercado, lo que significa que la cosa que acecha junto al camino de regreso a la Colina del Amor también estará más cerca.
Les rieurs se sont rapprochés, ce qui signifie que toute autre chose susceptible de rôder autour du sentier qui ramène à la Colline Câline sera plus proche, aussi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test