Translation for "abajo hacia arriba" to french
Abajo hacia arriba
Translation examples
La llama había comenzado a consumirse de abajo hacia arriba.
La flamme avait commencé à s’affaiblir, de bas en haut.
De cualquier modo procedí con orden, de abajo hacia arriba.
Mais je procédai néanmoins par ordre, de bas en haut.
La fusilería de los sitiadores, aunque con la molestia de tener que dirigirse de abajo hacia arriba, era mortífera.
La mousqueterie des assiégeants, quoique gênée et de bas en haut, était meurtrière.
Javiera ahogó una risa, luego con la seriedad de un hipnotizador pasó la mano ante el rostro de Pedro de abajo hacia arriba.
Xavière étouffa un rire, puis, avec le sérieux d'un hypnotiseur, passa la main devant le visage de Pierre de bas en haut.
Es una cuchillada en toda regla, que penetra de abajo hacia arriba en la región cardíaca y que ciertamente ha destrozado un ventrículo.
C’est là le beau coup de couteau qui pénètre de bas en haut, dans la région cardiaque et dont la pointe a déchiré certainement un ventricule.
el marco estaba despegado en la parte superior, de manera que todo el panel podía correrse de abajo hacia arriba por las ranuras laterales;
le cadre en était disjoint à la partie supérieure, de sorte que le panneau tout entier pouvait glisser de bas en haut dans les rainures latérales;
de vez en cuando, un fuerte estremecimiento recorría todo su cuerpo de abajo hacia arriba: entonces, sacudía la cabeza y la oleada volvía a descender.
de temps en temps, un violent frisson parcourait de bas en haut son robuste corps et sa tête se balançait, avant de cesser quand la vague était passée.
Un gordo viejo y asmático con un delantal celeste le corta el pelo de abajo hacia arriba con una máquina que zumba, como una cortadora de pasto en miniatura.
Un gros vieux asthmatique vêtu d’une blouse céleste lui coupe les cheveux de bas en haut avec une machine qui vrombit, comme une tondeuse à mouton miniature.
Veía desde abajo hacia arriba el rostro de su madre, con los agujeros de la nariz entre los grandes ojos pintados de azul hasta los cabellos… Parecía una jovencita que hubiera jugado con los lápices de maquillaje de su madre.
Il voyait de bas en haut le visage de sa mère, avec les petits trous de son nez entre ses grands yeux peints en bleu jusqu’à ses cheveux. Elle avait l’air d’une petite fille qui a joué avec les bâtons de maquillage de sa mère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test