Translation for "a fondo en" to french
Translation examples
Empuja a fondo la pistola.
Il enfonce complètement le pistolet.
Hemos analizado la cuestión a fondo.
Nous avons complètement épuisé le sujet.
—Nuestra iglesia anda escasa de fondos.
— Notre église est complètement à court d’argent.
En el fondo le importaba poco lo que le pasara a Peddik.
Ça lui était complètement égal, ce qu’ils lui voulaient à Peddik.
–Deseamos estudiar el fenómeno más a fondo.
— Nous voulons étudier le phénomène plus complètement.
Puedo hacer una auténtica comprobación a fondo.
Je suis en mesure de commencer une vérification complète.
–Lo habían maquillado a fondo, como si fuera un presentador.
« On l’avait complètement maquillé, reprit-elle, comme les présentateurs des informations.
¡En el fondo, muy en el fondo, me desprecias!
Au fond, tout au fond, tu me méprises !
Al fondo, al fondo de todo. Muy lejos.
Tout au fond tout au fond. Très loin.
—En el fondo no lo soy.
Au fond, je ne le suis pas.
En el fondo, no lo estaba.
Au fond, il ne l’était pas.
Estábamos al fondo.
Nous étions au fond.
No teníamos fondos;
Nous n’avions pas de fonds.
La suya es la del fondo.
La sienne, elle est au fond.
Pero, en el fondo, ¿qué ha habido?
Mais, au fond, que s’est-il passé ?
Porque, eso es lo que es, en el fondo.
Parce que c'est cela, au fond.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test