Translation for "árboles talados" to french
Translation examples
había algo enternecedor en él que le daba un aspecto de vulnerabilidad. Era como un árbol talado.
Il y avait quelque chose d’émouvant en lui, de curieusement fragile, comme un arbre abattu.
Parecemos un montón de árboles talados, como los de Alexander, listos para la hoguera.
On ressemble à deux arbres abattus, comme ceux d’Alexander, prêts à sfaire incinérer.
La ciudad de las historias perdidas, los árboles talados y los ataques no intencionados se borró de su pensamiento.
La ville des histoires perdues, des arbres abattus et des agressions non intentionnelles disparut de ses pensées.
Por fin cayó Jean R. como un árbol talado, arrastrando en la caída a los profesores.
Enfin Jean R. tomba comme un arbre abattu, entraînant les professeurs au sol avec lui.
A ambos lados, como soldados víctimas del frío en un noticiario ruso, se alineaban los árboles talados.
Des troncs d’arbres abattus jonchaient les bas-côtés tels les soldats gelés d’un documentaire soviétique.
Se limpiaban grandes zonas de bosque y los árboles talados se transformaban casi instantáneamente en madera para la construcción.
On commença par dégager de vastes zones de terrain, et les arbres abattus lurent presque aussitôt transformés en bois d'ouvre.
La calzada estaba cubierta de hoyos y a ambos lados, como lápidas sepulcrales, se alzaban los tocones de los árboles talados.
L’allée était pleine de trous ; des souches d’arbres abattus luisaient de chaque côté comme des pierres tombales jaunies.
Luego, una explosión de dolor en mitad de la pierna y cayó al suelo como un árbol talado, demasiado sorprendido como para gritar siquiera.
Puis une douleur aiguë embrasa le milieu de sa jambe. Il s'effondra comme un arbre abattu, trop abasourdi pour pousser un cri.
Los rusos disparan; pero, por cada zapador que cae, otro sale del bosque y ayuda a arrastrar árboles talados hasta colocarlos delante de los carros.
Les Russes tirent, mais pour chaque pionnier tombé, un autre s’élance du bois et aide à traîner des arbres abattus devant les chars.
Nuestros colaboradores humanos nos han contado el misterio de Tunguska, los millones de árboles talados, los resplandores que hubo en el cielo alrededor de la Tierra durante tres años.
Les humains qui nous aident nous ont parlé du mystère de la Toungouska. Les millions d’arbres abattus. Les cieux clairs qui ont entouré votre monde pendant les trois années suivantes.
había algo enternecedor en él que le daba un aspecto de vulnerabilidad. Era como un árbol talado.
Il y avait quelque chose d’émouvant en lui, de curieusement fragile, comme un arbre abattu.
Parecemos un montón de árboles talados, como los de Alexander, listos para la hoguera.
On ressemble à deux arbres abattus, comme ceux d’Alexander, prêts à sfaire incinérer.
La ciudad de las historias perdidas, los árboles talados y los ataques no intencionados se borró de su pensamiento.
La ville des histoires perdues, des arbres abattus et des agressions non intentionnelles disparut de ses pensées.
Por fin cayó Jean R. como un árbol talado, arrastrando en la caída a los profesores.
Enfin Jean R. tomba comme un arbre abattu, entraînant les professeurs au sol avec lui.
A ambos lados, como soldados víctimas del frío en un noticiario ruso, se alineaban los árboles talados.
Des troncs d’arbres abattus jonchaient les bas-côtés tels les soldats gelés d’un documentaire soviétique.
La calzada estaba cubierta de hoyos y a ambos lados, como lápidas sepulcrales, se alzaban los tocones de los árboles talados.
L’allée était pleine de trous ; des souches d’arbres abattus luisaient de chaque côté comme des pierres tombales jaunies.
Luego, una explosión de dolor en mitad de la pierna y cayó al suelo como un árbol talado, demasiado sorprendido como para gritar siquiera.
Puis une douleur aiguë embrasa le milieu de sa jambe. Il s'effondra comme un arbre abattu, trop abasourdi pour pousser un cri.
Los rusos disparan; pero, por cada zapador que cae, otro sale del bosque y ayuda a arrastrar árboles talados hasta colocarlos delante de los carros.
Les Russes tirent, mais pour chaque pionnier tombé, un autre s’élance du bois et aide à traîner des arbres abattus devant les chars.
Nuestros colaboradores humanos nos han contado el misterio de Tunguska, los millones de árboles talados, los resplandores que hubo en el cielo alrededor de la Tierra durante tres años.
Les humains qui nous aident nous ont parlé du mystère de la Toungouska. Les millions d’arbres abattus. Les cieux clairs qui ont entouré votre monde pendant les trois années suivantes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test