Translation for "árabe-israelí" to english
Árabe-israelí
Translation examples
arabic-israeli
La causa de Palestina y el conflicto árabe-israelí
ON THE CAUSE OF PALESTINE AND THE ARAB-ISRAELI CONFLICT
I. Sobre la cuestión del conflicto árabe israelí:
I. On the issue of the Arab-Israeli conflict:
:: La cuestión palestina y el conflicto árabe-israelí
:: The Palestinian issue and the Arab-Israeli conflict
Con respecto a la comunidad árabe-israelí de Israel, el Ministerio de Educación designó cuatro organizaciones diferentes procedentes de la comunidad árabe-israelí.
As for the Arab-Israeli community in Israel, the Ministry of Education assigned four different organizations that come from the Arab-Israeli community.
EL CONFLICTO ÁRABE-ISRAELÍ Y EL SABOTAJE POR ISRAEL DEL
THE ARAB-ISRAELI CONFLICT AND ISRAEL'S SABOTAGE OF
El conflicto árabe-israelí nos concierne a todos.
The Arab-Israeli conflict concerns us all.
El conflicto árabe-israelí:
The Arab-Israeli conflict :
5. Solución del conflicto árabe israelí
5. Settlement of the Arab-Israeli conflict;
Comunicado sobre la evolución del conflicto árabe-israelí
Communiqué on developments in the Arab-Israeli conflict
Llamé a África, inventé un coche volador, resolví todo el conflicto Árabe-Israelí...
Called Africa. Invented a flying car. Figured out the whole Arab-Israeli thing.
Suspendemos el debate de los acuerdos de paz árabe-israelí.
We'll have to table this debate on the Arab-Israeli peace accords.
Y el árabe... israelí, iraní, lo que sea, se lo dio.
And the Arab... Israeli, Persian, whatever... he gets it for him.
Vine a Israel con un pequeño equipo durante la reciente guerra árabe-israelí ... a un supuesto documental.
I came to Israel with a small team during the recent war? Arab-Israeli ... to make a document? river alleged.
Y es algo nuestro, ciudadanos, que convierte a los conflictos chino-soviético, chino-americano, ...franco-americano, o árabe-israelí.... ...en problemas temporalmente secundarios.
It's something ours, where conflicts like the Chino-Soviet, Chino-American, or French-American, ArabIsraeli, temporarily become secondary problems.
—¿Qué me dices del asunto árabe-israelí?
‘And what about the Arab-Israeli business?’
inició el proceso de paz árabe-israelí;
launched the Arab-Israeli peace process;
¿Cuáles eran las causas del conflicto árabe-israelí?
What were the causes of the Arab-Israeli conflict?
La segunda guerra árabe-israelí empezó y llegó a su fin.
The second Arab-Israeli war came and went.
Amar a Jesús no ayuda a comprender el conflicto árabe-israelí.
Loving Jesus doesn’t help to make sense of the Arab–Israeli conflict.
El mero hecho de hablar sobre su vida supone quedar atrapado en una guerra de propaganda árabe-israelí.
Merely to discuss his life is to be caught up in the Arab–Israeli propaganda war.
El señor Seabrooke mencionó específicamente lo que usted señala acerca del Armagedón en relación con la guerra árabe-israelí.
Seabrooke mentioned specifically your point on Armageddon, in relation to the Arab-Israeli war.
«Ahora bien, en las actuales circunstancias son profundamente perjudiciales para la búsqueda de una solución política al conflicto árabe-israelí».
“But in the present circumstances they are deeply detrimental to the search for a political solution to the Arab-Israeli conflict.”
La negativa de Israel a devolver este territorio —contrario a las promesas dadas por los Estados Unidos antes de la cumbre árabe-israelí de Madrid de 1991— sigue siendo, fuera de los territorios palestinos ocupados, el casus belli más destacado del conflicto árabe-israelí original.
Israel’s refusal to return this territory— contrary to the pledges given by the United States before the 1991 Madrid Arab–Israeli summit—remains, outside the occupied Palestinian lands, the one outstanding casus belli in the original Arab–Israeli conflict.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test