Translation for "zafio" to english
Zafio
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Sr. presidente, ¿va a permitir que este hombre zafio me calumnie y amenace de este modo?
Mr. Speaker, will you permit this vile, boorish man to slander and to threaten me?
Sospecho que te estás preguntando cómo un tío tan zafio como este, con más bien, cero encanto discernible lleva un período de doce años en la Agencia.
I suspect you're wondering how such a boorish man with... well, zero discernable charm has managed a 12-year stint with the Agency.
Y aunque haga el payaso, lo considero algo zafio, muy americano.
And though I dabble in clowning, I do find it so boorish so American.
Debe de considerarnos unos estúpidos zafios.
“She must consider us boorish dolts.”
De lo harto que estaba de los zafios idiotas que constituían la corte del virrey.
How sick of the boorish fools who filled the viceroy's court.
Detesta a los vecinos y su zafia charla a gritos, sus desafortunadas cantinelas.
Loathe neighbors and their loud boorish talk and unfortunate ditties.
—Es un hombre zafio y arrogante, un narcisista ávido de dinero y de poder.
He is a boorish man. Arrogant. Narcissistic. Greedy for money and power.
—Palabras —le salió como si, a su vez, Gideon aún fuera un zafio adolescente obstinado en dar respuestas absurdas.
‘Words.’ It came out as if Gideon too were still a boorish, obstinate adolescent giving silly answers.
el derecho de no ser víctima de una conducta estrafalaria, de no verse asaltado e intimidado por adolescentes zafios, borrachos ruidosos y pordioseros agresivos».
the right not to be subjected to outlandish conduct, not to be assaulted and intimidated by boorish adolescents, noisy drunks, and aggressive panhandlers.
Era grosero, estruendoso, chillón… zafio, si quieren, pero valía por diez de nuestros remilgados caballeros, al menos para mí.
He was gross, loud, boisterous - boorish, if you like, but he was worth ten of your proper gentlemen, to me at any rate.
Voy a ocupar su puesto. Soy su sucesor, y tengo intención de ser bastante menos zafio que usted. —Imbécile!
I'm following in your footsteps. I'm your successor and I'm going to try to cut a less boorish figure than you.'
Pide champán con la comida, da palmas para llamar al garçon y en general se comporta como lo que es: un campesino zafio.
He orders champagne with the meal, he snaps his fingers at the garcon and behaves in general like the boorish little peasant that he is.
adjective
A veces resultas zafio y vulgar.
You can be so oafish and vulgar.
El hijo zafio del rey, lo acepto.
The king's oafish son, I take it.
"Aún no he sido capaz de determinar cómo un hombre tan zafio es tan atractivo para esas pobres, jóvenes mujeres."
"I have not yet been able to determine how such an oafish man is so attractive to these poor, young women."
A su manera zafia, por lo menos son hombres.
At least they are men in their oafish way.
Era desmañado en grado superlativo, zafio y falto de tino.
He was artless, in the worst sense of the word—meaning oafish and crude.
Donna parecía rara, algo zafia, pero me caía bien.
Donna seemed odd, slightly oafish, but I liked her.
Tienes que estar por encima de esos matones estúpidos y del zafío mundo que habitan.
You have to rise above these mindless thugs and the oafish world they inhabit.
"¡No perdono semejante insolencia!", le chilló Kyner a su zafio hijo.
"I'll not forgive such impudence!" Kyner shouted at his oafish son.
Más que de sus miradas zafias, de lo que era más consciente era de que Hans-Peter caminaba tras ella.
More than their oafish stares, she was aware of Hans-Peter walking behind her.
Vaughn, con el mismo atuendo, conseguía parecer tan desaliñado y zafio como de costumbre.
Vaughn, sporting the same outfit, managed to look disheveled and oafish as usual.
Eso era lo que parecía Karel Katamay: una Reina Virgen empolvada, con dos cortesanos zafios.
That was what Karel Katamay looked like, a powdered Virgin Queen with two oafish courtiers.
El emperador era famoso por sus improvisadas y populares metáforas, que en boca de cualquier otro habrían sonado zafias.
The emperor was known for such homespun metaphors, which from any other speaker would have sounded oafish.
Así como en los afrancesados bulevares de Saigón los vietnamitas resultaban singularmente delicados, allí yo resultaba zafio.
I was oafish here, just as the Vietnamese seemed oddly dainty on the wide Frenchified boulevards of Saigon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test