Translation for "zócalo" to english
Translation examples
noun
332. A su vez, el artículo 6 establece el ámbito de la jurisdicción, señalando que "El Estado ejerce la soberanía completa y exclusiva en el espacio aéreo de su territorio, en sus aguas territoriales en una distancia de 12 millas a partir de la línea de baja mar a lo largo de sus costas, en su plataforma continental y en su zócalo insular de acuerdo con los principios del derecho internacional.
332. Article 6 also establishes the scope of jurisdiction: "The State exercises complete and exclusive sovereignty in the airspace of its territory, in its territorial waters to a distance of twelve miles from the low water mark off its coasts, on its continental shelf and in its inland plinth? In accordance with the principles of international Law.
366. Al 30 de septiembre de 2004 la capacidad de almacenamiento era de 26 millones de toneladas métricas (en propiedad o arrendadas) en más de 1.484 almacenes de toda la India, situados estratégicamente y dotados de sistemas científicos de almacenamiento que utilizan el método indígena de cubierta y zócalo.
366. There are 26 million MTs (owned & hired) of storage capacity in over 1484 as on 30.09.2004 godowns all over India located strategically with scientific storage facility using the indigenous method of Cover and Plinth (CAP).
Hay yeso agregado en el zócalo.
There's added plaster in the plinth.
El rey de todas las palabras, zócalo.
The king of all words, plinth.
Volví a la cabina telefónica, cavé el zócalo de hormigón y... analicé las manchas de sangre, que encontré y son de Dearden.
I went back to the phone box and I dug up the concrete plinth and I analysed the bloodstains that I found on it, and they're Dearden's.
Imagine un zócalo húmedo.
Imagine a moist plinth.
Un San Jerónimo del siglo XVII fue encontrado en un lago, sobre un zócalo, transformado en una fuente.
A 17th-century St Jerome was found in a lake, on a plinth, transformed into a fountain.
Cuando lo tomé desde el zócalo, la tierra tembló ...
When I took it from the plinth, the earth shook...
Harry se giró, se resbaló del zócalo, y aterrizó en el piso.
Harry whirled around, slipped off the plinth, and landed on the floor.
Hablaron de otras cosas, de la gran tormenta, del gran zócalo compacto en que vivían.
They talked about other things, the great storm, the great hard plinth they lived on.
No era mas fuerte que el rumor de una cucaracha corriendo detrás de los zócalos.
Il dépassait à peine en volume la course d’un cafard derrière les plinthes.
Pero el zócalo de la elevada construcción broncínea servía de abrigaño a los mendigos y las vendedoras de fruta magullada.
But the plinth of the high bronze edifice was home to the beggars and the women who sold bruised fruit.
Harry salió de debajo de la capa y se trepó sobre el zócalo de la estatua para poder leerlas.
Harry stepped out from under the Cloak and climbed up onto Ravenclaw’s plinth to read them.
Había una fuente rota en el centro, un zócalo de piedra con palabras cinceladas y nada más, excepto arcilla y cizaña.
There was a broken fountain in the center, and a stone plinth with carved words on it, and nothing else except clay and weeds.
Cuando tuvo la posibilidad de estudiar mejor el zócalo de armas, comprobó mentalmente su funcionalidad. —¿Qué más tienes?
Now that he had the chance he took a better look at the weapons plinth, mentally assaying its functionality. ‘What else have you got?’
Estaba parada en la entrada a la alameda, entre el zócalo ruinoso de una estatua irreconocible y el ramaje enmarañado de un cornejo seco.
She was standing at the entrance to the path, between the cracked plinth of an unrecognisable statue and the tangled thicket of a dead whipple-tree.
Deteniéndose frente al zócalo, señaló a una escultura sobre un pedestal, un Ganesh labrado en piedra, cubierto de musgo y desgastado por el tiempo.
Stopping at the plinth, she pointed to an image on a pedestal, a weathered Ganesh carved in moss-covered stone.
Como no había movido la cámara de su zócalo no se veía casi nada, lo cual era contrario a todos los códigos del vídeo pornográfico, incluido el amateur.
He hadn’t moved the camera from its plinth, which meant that you could hardly see anything – contrary to all the codes of pornography, amateur included.
¿De qué color es el zócalo?
What color are the baseboards?
¿Son de fresno todos los zócalos?
All of the baseboards are ash wood?
Los zócalos magentas oscuros.
Dark magenta baseboards.
En el zócalo secreto...
The loose baseboard...
La bala se encontró en el zócalo.
Bullet was found in the baseboard.
Y ahora, a colocar ese zócalo.
So, do we put that baseboard on?
¿Qué hay de los zócalos?
What about the baseboards?
Este zocalo esta levantado.
- This baseboard has been messed with here.
- Probablemente salen del zócalo.
- Probably comes out of the baseboards.
Hay una separación en el zócalo.
There's a break in the baseboard.
—Una grieta en el zócalo.
Crack in the baseboard.
Y yo escribo en el zócalo:
And on the baseboard, I write:
Poner zócalos, o algo así.
Baseboards or something.
Los radiadores del zócalo hacían tic-tac.
The baseboard heaters ticked.
Estaba pintando el zócalo de color amarillo.
She was painting the baseboard yellow.
–Tengo que limpiar este zócalo, McMurphy.
“I gotta get this baseboard cleaned, McMurphy.”
Se oyó el ruido de algo que se escurría a lo largo del zócalo.
There was a scuttling sound along the baseboard.
Y se dejaron una mancha de sangre en el zócalo de ahí.
And they missed a spot of blood on the baseboard over there.
¿Ven ustedes ese tomacorriente en el zócalo de la pared?
You see that socket along the baseboard of the wall?
La gruesa piel de la luz sobre la cera de los zócalos.
The thin skin of light over the baseboards’ varnish.
noun
Subo sobre un zócalo y poso.
Je monte sur un socle, je prends la pose.
—¿Cómo? ¿La de granito sueco con zócalo doble y cadenas de bronce?
What? The Swedish granite with double socle and bronze chains?
Granito sueco negro, una cruz conmemorativa, con doble zócalo.
Black Swedish granite, a memorial cross with a double socle.
era mi armadura y mi túnica de Nesos, mi zócalo y mi patíbulo;
elle était mon armure et ma tunique de Nessus, mon socle et mon bûcher ;
La línea de ruga, idéntica, así como la profundidad del zócalo marino.
La ligne de fuite identique, ainsi que la profondeur du socle marin.
Su tarjeta roja era apenas perceptible en la tenue iluminación de los zócalos.
Son badge rouge était à peine visible dans le léger éclairage des socles.
Primero, las lápidas pulidas por un solo lado, con las superficies frontales lisas y tersas, pero por los lados y por detrás desbastados y los zócalos sin pulimentar.
First, those polished on one side, with front surfaces smooth but sides and backs roughhewn and socles rough all around.
Un tropel de faunos en levita surgió de los zócalos de las estatuas corriendo hacia las bailarinas, que huyeron gritando y riendo.
Une troupe de faunes en redingote surgit des socles des statues, courut vers les danseuses qui s’enfuirent avec des cris et des rires.
Luego vienen los de mayor tamaño, pero igualmente poco costosos, con dos zócalos, para aquellos que aspiran constantemente a mejorar su posición aunque sea después de su muerte, ya que en vida no les fue posible.
Then come the larger but still inexpensive ones, with two socles, for those who are always trying to improve themselves, at least in death, since in life it was not possible.
Directamente tras él se ven las pequeñas y baratas lápidas mortuorias de arenisca y de hormigón colado in situ, con un zócalo estrecho y puntiagudo, para los pobres que se matan trabajando honradamente y que, por lo tanto, no van a ningún lado.
Directly behind him come the cheap little headstones of sandstone and poured concrete with narrow pointed socles, for the poor, who live and slave in honesty and naturally get nowhere.
noun
Construcción de una escuela primaria, una guardería infantil, un centro de salud, el apartamento de un comerciante y el zócalo de una casa en Al-Qaim y Akashat
Construction of primary school, nursery and kindergarten, health centre, shopkeeper apartment and skirting in house at Al-Qaim and Akashat
- el comedor y cocina deberán estar pintadas con colores pastel, utilizando pintura de aceite deslizante y zócalos de 50 cm para evitar la presencia de roedores, insectos y a la vez facilitar la limpieza.
- The dining room and kitchen shall be painted in pastel colours, using washable oil paint and with skirting boards of 50 cm to prevent the presence of rodents and insects and to facilitate cleaning.
Pensaba que probablemente estuvieran ahí, Pero no tenía ningún deseo de Arrancar... todos los zócalos buscando.
I thought they probably were, but I had no desire to rip up all the skirting in search of them.
Poner micrófonos detrás de los zócalos... perforando a través de las paredes.
Putting microphones behind skirting boards, drilling through walls.
Pero, ya sabes, Todavía añoro a veces los días que estaba por allí, cerca del zócalo.
But, you know, I still yearn sometimes for the days when I was over there, close to the skirting.
Entonces observé que en el zócalo había un gancho con el cual se pudo sujetar una cuerda y atarla al otro lado de la escalera.
I paid a visit, and I observed in the skirting a screw eye, to which a string or cord might be attached and stretched across to the banister.
Sería tan amable de decirme, madame si quisiera encontrar un artículo de esta casa por ejemplo, el tornillo que vi en el zócalo. ¿Dónde lo buscaría?
If you would be so kind as to tell to me, madame, if I wished to find an item in the house, such as a screw eye in the skirting, where would it be kept?
¿Sabes? He pintado de verde el zócalo de mi habitación.
You know, I've painted my skirting board green.
Yo digo que esa persona colocó un gancho en el zócalo para sujetar la cuerda que ataría a la barandilla.
I say that this person placed in the skirting a screw eye to which a cord was attached to form a trip wire.
Y no podíamos hacer nada porque estaban en el edificio, detrás del papel pintado, en los zócalos, y nosotros nos metíamos en cama y vivíamos con ellos.
There was nothing we could do about it because they were in the building, behind the wallpaper, in the skirting boards. And we just got in that bed and lived with them.
Los zócalos quedarían bien si los limpias de nuevo.
The skirtings could do with another once over.
Había terminado con el zócalo.
He had completed the skirting.
Kyffen gimió y se aplastó contra el zócalo.
Kyffen whimpered and cowered into the skirting board.
Decidí limpiar antes los zócalos.
I decided I would clean the skirting boards first.
Alfombras enrolladas se apilaban en el zócalo.
A few rolled scraps of carpet huddled against the skirting-board.
Una habitación no parecía acabada sin un buen zócalo.
A room never looked finished without good skirting.
Algo se movió en la oscuridad de un rincón del cuarto, junto al zócalo.
Something moved in the dark of the corner of the room, by the skirting board.
Al fijarme, vi que el zócalo bajo el escaparate se veía nítidamente.
The skirting beneath the plate-glass window was quite distinct now that I looked at it.
—Tengo que avisarte de algo… He descubierto excrementos de roedor cuando arrancaba el zócalo.
I have to warn you. I found a few more rat droppings when I was lifting the skirting.
Matt terminó de colocar el zócalo y se hizo atrás unos pasos para admirar su trabajo.
He finished the skirting-board and stood back to admire his handiwork.
Me tomé la libertad de levantar un trozo de zócalo y… me temo que habrá que examinarlo a fondo.
I took the liberty of removing a piece of skirting-board and I’m afraid it warrants further investigation.
Dada su habilidad para escurrirse entre las tablas del suelo y por detrás de los zócalos, constituyen una plaga para las casas.
Skilled at creeping under floorboards and behind skirting boards, they infest houses.
Nacían hongos de una pequeña mancha de humedad justo por encima del zócalo. Empezó a frotarla.
There was fungus growing in a tiny damp patch over the skirting board. He began to rub it off.
Estaba enchufado a un alargador cuyo larguísimo cable serpenteaba a lo largo del zócalo y salía por debajo de la puerta.
Its power cord was plugged into a long extension cable which snaked along the skirting-boards and out the door.
Se puso a trabajar en el zócalo del comedor; unió todas las piezas y fue rellenando los huecos vacíos.
He worked his way along the skirting-board in the dining room, attaching each piece, then filling the gaps along the top.
noun
- Bien. Podemos añadir zócalos y podemos poner una viga principal.
- We can add a wainscot, too, and we could do a lugged architrave on the over door.
Me refiero, a los azulejos de la cocina, los zócalos, Incluso en los acabados... se pueden ver el trabajo artesanal.
I mean, the kitchen tile, the wainscoting, even the grout-- you can see the craftsmanship.
—Ponlo en el suelo —ordenó y lo apoyé en el zócalo.
“Put that on the floor.” I placed it against the wainscoting.
El cuarto de baño es grande, con zócalo de tiras de madera pintadas de gris parduzco.
The bathroom is large, with wainscoting of wood strips painted gray.
súbitamente, se detuvo; acababa de descubrir una melladura en el yeso, a menos de un pie del zócalo;
And then he stopped. He had found a peculiar dent in the plaster about a foot from the wainscoting.
Despliego la lona por el suelo y utilizo también papel de periódico, cubro con cinta de pintor el zócalo de la sala de estar.
I lay down the tarp and unfold the newspapers, tape the wainscot in the living room.
El mobiliario, incluso los zócalos, parecieron agruparse alrededor de ella para saludar a la Reina Mab de Malvin Lane.
The furniture, even the wainscoting, gathered about her in salute: the Queen Mab of Malvin Lane.
Incluso los ratones, que tenían que haber oído todo cuanto ella había dicho, no se atrevían a salir del zócalo para hablar con él.
Even the mice, who must have heard her every word, did not dare to leave the wainscot to speak to him.
En aquel momento, por un agujero del zócalo salió una rata grande, de pelo pinto, que se puso a roer una punta del bordado.
At that moment a large brindled rat ran out a hole in the wainscotting and began to gnaw on a corner of the embroidery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test