Translation for "y transportada" to english
Y transportada
Translation examples
Pasajeros transportados en total
Total passengers transported
Capital/volúmenes transportados
Capital/transport volume
- Número de refugiados transportados;
Number of refugees transported;
- Cantidad de leña transportada;
Amounts of firewood transported;
Ventas/volúmenes transportados
Sales/transport volumes
87.580 pasajeros transportados
87,580 passengers transported
Fueron ahogadas en otro lugar y transportadas a los sitios de desecho.
They were drowned somewhere else and transported to the dump site.
Y transportados a campos de concentración ubicada millas de la civilización.
And transported to concentration camps located miles from civilization.
12,5 millones de africanos fueron arrancados de sus familias y transportados en pésimas condiciones a través del Atlántico.
12.5 million Africans were ripped from their families and transported in appalling conditions across the Atlantic.
Siempre estábamos con los ojos vendados y transportado allí.
We were always blindfolded and transported there.
¿Pudieron haberlas levantado y transportado sin un... sistema de poleas o de ruedas?
Could they have lifted and transported them without a pulley system or the wheel?
Entonces las armas fueron fabricadas y transportadas para ser introducidas en Irak.
So the weapons were made and transported to be placed inside Iraq.
Su cadáver es preservado en forma química y transportado a la Basílica de San Pedro para exhibición pública.
His corpse is chemically preserved and transported to St. Peter's Basilica for public viewing.
Y protestamos por ser acosados, perseguidos, atacados, secuestrados y transportados aquí sin nuestro consentimiento.
And we protest against being harassed, pursued, attacked, seized and transported here against our wishes.
A continuación, se descarta y luego recogerlo de nuevo y transportados a un vertedero.
It was then discarded and then picked up again and transported to a landfill.
Rocas de varias toneladas excavadas del entorno y transportadas de distancias de alrededor de 320 kilómetros.
Multi ton stones being carved from the landscape and transported distances of up to 100 miles.
No transportado a otra parte.
Not transported elsewhere.
¿Los han transportado a otra dimensión?
Have they been transported to another dimension?
Se apoderó de él, transportado.
Il s’en empara avec transport.
No que yo haya transportado. —Excelente. Esto era espeluznante.
Not that I transported.” “Excellent.” This was scary.
Parecía transportado en el tiempo.
He seemed transported in time.
Jamás he transportado a naturalistas.
“I’ve never transported naturalists.”
¿He vuelto a ser transportado?
Am I transported yet again?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test